所属专辑:Koda Kumi Driving Hit’s 5
歌手: 倖田來未
时长: 05:45
One More Time, One More Chance [Shohei Matsumoto & Junichi Matsuda Remix[00:00:02]
作词:山崎将义 作曲:山崎将义[00:00:03]
これ以上何を失えば[00:00:17]
还要再失去什么[00:00:21]
心は许されるの[00:00:21]
才能让心得到宽恕[00:00:24]
どれ程の痛みならば[00:00:24]
还要怎样痛苦[00:00:28]
もういちど君に会える[00:00:28]
才能与你再次相见[00:00:31]
One more time[00:00:31]
再一次[00:00:35]
季节よ うつろわないで[00:00:35]
季节啊 不要变迁[00:00:39]
One more time[00:00:39]
再一次[00:00:42]
ふざけあった 时间よ[00:00:42]
曾与你嬉闹的时光啊[00:00:47]
くいちがう时はいつも[00:00:47]
每次争执的时候[00:00:51]
仆が先に折れたね[00:00:51]
总是我先让步[00:00:54]
わがままな性格がなおさら爱しくさせた[00:00:54]
你那任性的性格 反而令你更加可爱[00:01:01]
One more chance[00:01:01]
再一次机会[00:01:05]
记忆に足を取られて[00:01:05]
回忆绊住我的脚步[00:01:09]
One more chance[00:01:09]
再一次机会[00:01:12]
次の场所を选べない[00:01:12]
无法选择下个地方[00:01:17]
いつでも搜しているよ[00:01:17]
总是在一直寻觅[00:01:20]
どっかに君の姿を[00:01:20]
寻觅着你的身影[00:01:24]
向いのホーム[00:01:24]
在对面的人家 [00:01:26]
路地里の窗[00:01:26]
在小巷的窗口[00:01:28]
こんなとこにいるはずもないのに[00:01:28]
虽然明明知道你不可能在那里[00:01:32]
愿いがもしも叶うなら[00:01:32]
如果愿望能够实现[00:01:35]
今すぐ君のもとへ[00:01:35]
我愿马上去到你身边[00:01:39]
できないことは[00:01:39]
已经没有什么[00:01:41]
もう何もない[00:01:41]
是我做不到的[00:01:43]
すべてかけて抱きしめてみせるよ[00:01:43]
我会不顾一切将你紧紧拥抱[00:02:02]
寂しさ纷らすだけなら[00:02:02]
如果只想排遣寂寞[00:02:06]
谁でもいいはずなのに[00:02:06]
那是谁也无所谓[00:02:09]
星が落ちそうな夜だから 自分をいつわれない[00:02:09]
但在星辰都仿佛要陨落的夜晚 我无法欺骗自己[00:02:16]
One more time[00:02:16]
再一次 [00:02:20]
季节よ うつろわないで[00:02:20]
季节啊 不要变迁[00:02:24]
One more time[00:02:24]
再一次 [00:02:27]
ふざけあった 时间よ[00:02:27]
曾与你嬉闹的时光啊[00:02:32]
いつでも搜しているよ[00:02:32]
总是在一直寻觅[00:02:35]
どっかに君の姿を[00:02:35]
寻觅着你的身影[00:02:39]
交差点でも梦の中でも[00:02:39]
岔路口也好 梦境中也好[00:02:43]
こんなとこにいるはずもないのに[00:02:43]
虽然明明知道你不可能在那里[00:02:47]
奇迹がもしも起こるなら[00:02:47]
若奇迹发生[00:02:50]
今すぐ君に见せたい[00:02:50]
我希望现在就能见到你[00:02:54]
新しい朝 これからの仆[00:02:54]
无论崭新的清晨 还是今后的自己[00:02:58]
言えなかった“好き”という言叶も[00:02:58]
或是那句没能说出口的:喜欢你[00:03:17]
夏の思い出がまわる[00:03:17]
夏日的回忆在脑海中回旋[00:03:25]
ふいに消えた鼓动[00:03:25]
霎时间消失的悸动[00:03:34]
いつでも搜しているよ[00:03:34]
总是在一直寻觅[00:03:37]
どっかに君の姿を[00:03:37]
寻觅着你的身影[00:03:41]
明け方の街[00:03:41]
在拂晓的街头 [00:03:43]
樱木町で[00:03:43]
在种满樱树的小镇[00:03:45]
こんなとこに来るはずもないのに[00:03:45]
虽然明明知道你不可能在那里[00:03:49]
愿いがもしも叶うなら[00:03:49]
若愿望能够实现[00:03:52]
今すぐ君のもとへ[00:03:52]
我愿马上去到你身边[00:03:56]
できないことはもう何もない[00:03:56]
已经没有什么是我做不到的[00:04:00]
すべてかけて抱きしめてみせるよ[00:04:00]
我会不顾一切将你抱紧[00:04:04]
いつでも搜しているよ[00:04:04]
总是在一直寻觅[00:04:07]
どっかに君の破片を[00:04:07]
寻觅着你的片断[00:04:11]
旅先の店 新闻の隅[00:04:11]
在旅途中的小店 在报纸的角落[00:04:15]
こんなとこにあるはずもないのに[00:04:15]
虽然明明知道你不可能在那里[00:04:18]
奇迹がもしも起こるなら[00:04:18]
若奇迹发生[00:04:22]
今すぐ君に见せたい[00:04:22]
我希望现在就能见到你[00:04:26]
新しい朝 これからの仆[00:04:26]
无论崭新的清晨 还是今后的自己[00:04:30]
言えなかった“好き”という言叶も[00:04:30]
或是那句没能说出口的:喜欢你[00:04:34]
いつでも搜してしまう どっかに君の笑颜を[00:04:34]
总是在一直寻觅寻觅着你的笑容[00:04:41]
急行待ちの[00:04:41]
哪怕在等待列车[00:04:43]
踏切あたり[00:04:43]
通过的铁路道口[00:04:45]
こんなとこにいるはずもないのに[00:04:45]
虽然明明知道你不可能在那里[00:04:49]
命が缲り返すならば[00:04:49]
如果生命能够重来[00:04:52]
何度も君のもとへ[00:04:52]
无论几次我都要[00:04:56]
欲しいものなど[00:04:56]
来到你身边[00:04:58]
もう何もない[00:04:58]
我已经别无所求[00:05:00]
君のほかに大切なものなど[00:05:00]
没有什么比你 更重要[00:05:06]