所属专辑:Storm & Grace
时长: 04:06
Un-Break - Lisa Marie Presley[00:00:00]
//[00:00:14]
I have to wonder what the hell[00:00:14]
我真想知道究竟为什么[00:00:17]
I ever did to deserve this[00:00:17]
我就活该这样罪有应得[00:00:25]
Is it just me or are most people[00:00:25]
只有我这样还是大多数人都如此[00:00:28]
A drag and dishonest[00:00:28]
一个疲惫不堪的骗子[00:00:36]
I own up I try[00:00:36]
我坦白 我努力[00:00:38]
What am I not doing right[00:00:38]
我到底做错了什么[00:00:41]
But sh*t it keeps on coming[00:00:41]
但一团糟的事接踵而至[00:00:44]
Maybe I'm just missing something[00:00:44]
也许我只是遗漏了什么[00:00:48]
I've got run over by my own parade[00:00:48]
我被自己的队伍坑害[00:00:54]
I've suffocated in the beds I've made[00:00:54]
我在自己的床上窒息[00:01:00]
I've cut my feet on[00:01:00]
我的脚趾被割伤[00:01:02]
All the glass that I break[00:01:02]
在碎裂的玻璃上[00:01:06]
Still trying to find a way[00:01:06]
仍然在寻找方法[00:01:10]
To get what's broken[00:01:10]
能使其失而复得[00:01:12]
To un-break[00:01:12]
使其弥合痊愈的方法[00:01:17]
Somewhere along the line[00:01:17]
路途的某处[00:01:19]
I must have been a backstabbing liar[00:01:19]
我肯定是个卑鄙的骗子[00:01:27]
Maybe in another life[00:01:27]
也许上辈子[00:01:30]
I was a snake or vampire[00:01:30]
我是一条毒蛇或是一个吸血鬼[00:01:38]
I own up I try[00:01:38]
我坦白 我努力[00:01:41]
What am I not doing right[00:01:41]
我到底做错了什么[00:01:43]
But sh*t it keeps on coming[00:01:43]
但一团糟的事接踵而至[00:01:47]
Maybe I should change my plumbing[00:01:47]
也许我应该改变行为[00:01:51]
I've got run over by my own parade[00:01:51]
我被自己的队伍坑害[00:01:56]
I've suffocated in the beds I've made[00:01:56]
我在自己的床上窒息[00:02:03]
I've sharpened teeth on[00:02:03]
在匕首和刀片磨砺下[00:02:04]
All the daggers and blades[00:02:04]
我让牙齿更锋利[00:02:08]
Still trying to find a way[00:02:08]
仍然在寻找方法[00:02:13]
To get what's broken[00:02:13]
能使其失而复得[00:02:14]
To un-break[00:02:14]
使其弥合痊愈的方法[00:02:44]
I own up I try[00:02:44]
我坦白 我努力[00:02:46]
What am I not doing right[00:02:46]
我到底做错了什么[00:02:49]
But sh*t it keeps on coming[00:02:49]
但一团糟的事接踵而至[00:02:51]
Maybe I'm just missing something[00:02:51]
也许我只是遗漏了什么[00:02:56]
I've got run over by my own parade[00:02:56]
我被自己的队伍坑害[00:03:01]
I've suffocated in the beds I've made[00:03:01]
我在自己的床上窒息[00:03:08]
I've sharpened teeth on[00:03:08]
在匕首和刀片磨砺下[00:03:10]
All the daggers and blades[00:03:10]
我让牙齿更锋利[00:03:13]
Still trying to find a way[00:03:13]
仍然在寻找方法[00:03:18]
To get what's broken[00:03:18]
能使其失而复得[00:03:21]
To un-break[00:03:21]
使其弥合痊愈的方法[00:03:26]