所属专辑:HONESTY
歌手: 宏実
时长: 04:39
似たものどうし (相似的人) - 宏実 (Hiromi)[00:00:00]
//[00:00:07]
作詞:宏実[00:00:07]
//[00:00:15]
作曲:宏実[00:00:15]
//[00:00:22]
とめどなく偶然重なる度[00:00:22]
每当多次偶然相遇时[00:00:27]
あなたとのウンメイを感じてしまうよ[00:00:27]
感觉这是我和你之间的命运[00:00:33]
そうかなってあなたは笑うけど[00:00:33]
你微笑了[00:00:38]
あなたとわたし ちょっと[00:00:38]
你我之间[00:00:41]
似てるところが多すぎるよ[00:00:41]
有太多相似的地方[00:00:44]
のんびりすぎるとこも[00:00:44]
太过自在的性格也是[00:00:49]
変わりものって言われるとこも[00:00:49]
被说善变的地方也是[00:00:53]
あなたとわたし 似たものどうし[00:00:53]
你我之间是相像的[00:01:00]
いつになっても 大人になれないどうし[00:01:00]
不管何时都无法像个大人一样[00:01:06]
ずっと変わらずに 2人一緒に[00:01:06]
两个人一直都未变[00:01:11]
いられたらいいのに[00:01:11]
在一起就好了 但是[00:01:14]
I hope you feel the same way too[00:01:14]
我希望你的感觉和我一样[00:01:17]
描いた夢さえも 似ていたらいいのに[00:01:17]
梦想甚至是相似的[00:01:26]
あなたとわたし[00:01:26]
你我之间[00:01:32]
似たものどうし[00:01:32]
是相像的[00:01:36]
子供のように無邪気に笑って[00:01:36]
像孩子般天真地微笑[00:01:44]
なんだってそう正直で 嘘がつけなくて[00:01:44]
为何这么正直 从不会说谎[00:01:50]
そうしていつも 不器用だから[00:01:50]
所以一直那么笨拙[00:01:55]
またあなたのこと[00:01:55]
你好像[00:01:58]
怒らせちゃったみたいね[00:01:58]
也让人很生气[00:02:01]
あなたと同じように[00:02:01]
和你一样[00:02:06]
気持ちうまく伝えられなくて[00:02:06]
我无法很好传达我的心情[00:02:12]
あなたとわたし 似たものどうし[00:02:12]
你我之间是相像的[00:02:18]
いつになっても大人になれないどうし[00:02:18]
不管何时都无法像个大人一样[00:02:23]
だから明日に[00:02:23]
所以即使明天[00:02:26]
なっても素直に謝れないの[00:02:26]
也无法坦率地道歉[00:02:31]
But we can make it alright[00:02:31]
但是我们都没错[00:02:35]
いつもと同じように時が[00:02:35]
和平时一样 有时[00:02:40]
引き寄せるでしょう[00:02:40]
会被吸引吧[00:02:44]
あなたとわたし[00:02:44]
你我之间[00:02:46]
趣味もだんだん似てきたし[00:02:46]
兴趣也越来越相似[00:02:50]
同じ癖 増える度[00:02:50]
同样的习惯也在增加[00:02:53]
深くなってゆく絆が愛しいよ[00:02:53]
爱上了越来越深的羁绊[00:02:57]
10年後も20年後も[00:02:57]
十年后二十年后[00:03:01]
沢山キスをしてくれるのかな[00:03:01]
会给我很多深爱的吻吗[00:03:07]
あなたとわたし 似たものどうし[00:03:07]
你我之间是相像的[00:03:13]
未来のことはまだ分からないどうし[00:03:13]
是还不知道未来的俩人[00:03:18]
でもあなたとわたし きっとおんなじ[00:03:18]
但你我一定[00:03:24]
夢を描いてるだって[00:03:24]
有着相同的梦想吧[00:03:29]
あなたとわたし 似たものどうし[00:03:29]
你我之间是相像的[00:03:35]
1人じゃ何もやりきれないものどうし[00:03:35]
是一个人无法做好任何事的俩人[00:03:40]
ずっと変わらずに 2人一緒に[00:03:40]
两个人一直都未变[00:03:46]
いられたらいいのに[00:03:46]
在一起就好了 但是[00:03:49]
I hope you feel the same way too[00:03:49]
我希望你的感觉和我一样[00:03:52]
描いた夢さえも 似ていたらいいのに[00:03:52]
梦想甚至是相似的[00:04:01]
あなたとわたし[00:04:01]
你我之间[00:04:12]
似たものどうし[00:04:12]
是相像的[00:04:17]