所属专辑:Teenage Graffitti (Explicit)
歌手: The Pink Spiders
时长: 03:20
Back To The Middle (回到中间) - The Pink Spiders[00:00:00]
//[00:00:07]
Young and wasted[00:00:07]
年轻爱挥霍[00:00:08]
Look at me now[00:00:08]
现在看着我[00:00:09]
I'm the king of California[00:00:09]
我是加州的国王[00:00:11]
Straight out of Tennessee[00:00:11]
直走出田纳西州[00:00:13]
C'mon baby[00:00:13]
来吧 宝贝[00:00:14]
Crash on my[00:00:14]
倒在我的沙发上[00:00:15]
Couch You've got that[00:00:15]
你有着[00:00:17]
Hollywood nosebleed[00:00:17]
好莱坞的血统[00:00:17]
You've got the pedigree[00:00:17]
你已经得到这血统[00:00:20]
But when the seasons change[00:00:20]
但当季节变化后[00:00:23]
That's when I'll check that[00:00:23]
我会乘上飞机[00:00:24]
Plane and go[00:00:24]
然后离开[00:00:25]
Back Back Back Back[00:00:25]
飞回到[00:00:26]
Back to the middle[00:00:26]
回到中部地区[00:00:29]
I'm gonna be high[00:00:29]
我会飞得很高[00:00:31]
Back Back Back[00:00:31]
回到 [00:00:32]
Back to the middle[00:00:32]
回到中部地区[00:00:34]
When I've had enough[00:00:34]
当我受够之后[00:00:36]
I will fly[00:00:36]
我会飞回[00:00:38]
Back Back Back[00:00:38]
回到 [00:00:38]
Back to the middle[00:00:38]
回到中部地区[00:00:41]
Passengers please stand by[00:00:41]
乘客们 请站在一边[00:00:44]
Back Back Back[00:00:44]
回到 [00:00:45]
Back to the middle[00:00:45]
回到中部地区[00:00:46]
It's a miracle[00:00:46]
这是一个奇迹[00:00:47]
I've escaped alive[00:00:47]
我活着逃了出来[00:01:02]
In the thick thick[00:01:02]
从那沉重的[00:01:03]
Electric air[00:01:03]
工业环境里逃了出来[00:01:05]
There's a cloud of smoke ascending[00:01:05]
那里烟雾弥漫 [00:01:07]
Blocking the city lights[00:01:07]
阻挡了城市之光[00:01:08]
Fast and Faded[00:01:08]
来得快去得也快[00:01:09]
Dead in Times Square[00:01:09]
消失在时代广场里[00:01:11]
I'm not looking for a heartache[00:01:11]
我不是想要悲叹[00:01:13]
I gotta catch a flight[00:01:13]
我得赶飞机了[00:01:15]
Because the weather's cold[00:01:15]
因为天气变冷了[00:01:18]
This scene is getting old[00:01:18]
气候变冷了[00:01:20]
Back Back Back Back[00:01:20]
回到 [00:01:22]
Back to the middle[00:01:22]
回到中部地区[00:01:24]
I'm gonna be high[00:01:24]
我会飞得很高[00:01:27]
Back Back Back[00:01:27]
回到 [00:01:28]
Back to the middle[00:01:28]
回到中部地区[00:01:29]
When I've had enough[00:01:29]
当我已经受够之后[00:01:31]
I will fly[00:01:31]
我会飞回[00:01:33]
Back Back Back[00:01:33]
回到 [00:01:34]
Back to the middle[00:01:34]
回到中部地区[00:01:37]
Passengers please stand by[00:01:37]
乘客们 请站在一边[00:01:39]
Back Back Back[00:01:39]
回到 [00:01:40]
Back to the middle[00:01:40]
回到中部地区[00:01:42]
It's a miracle[00:01:42]
这是一个奇迹[00:01:43]
I've escaped alive[00:01:43]
我活着逃了出来[00:01:50]
In the freeze[00:01:50]
在那冰天雪地里[00:01:51]
I'm dreaming of the palm trees[00:01:51]
我梦想着棕榈树[00:01:53]
On the beat I scheme[00:01:53]
在我对那城市 [00:01:54]
About the city[00:01:54]
处于幻想之中[00:01:56]
Why should I go[00:01:56]
为什么我应该离开[00:01:59]
Back Back Back Back[00:01:59]
回到 [00:02:00]
Back to the middle[00:02:00]
回到中部地区[00:02:03]
I'm gonna be high[00:02:03]
我会飞得很高[00:02:05]
Back Back Back[00:02:05]
回到 [00:02:06]
Back to the middle[00:02:06]
回到中部地区[00:02:08]
When I've had enough[00:02:08]
当我已经受够之后[00:02:10]
I will fly[00:02:10]
我会飞回[00:02:12]
Back Back Back[00:02:12]
回到 [00:02:13]
Back to the middle[00:02:13]
回到中部地区[00:02:15]
Passengers please stand by[00:02:15]
乘客们 请站在一边[00:02:18]
Back Back Back[00:02:18]
回到 [00:02:19]
Back to the middle[00:02:19]
回到中部地区[00:02:20]
It's a miracle[00:02:20]
这是一个奇迹[00:02:21]
I've escaped alive[00:02:21]
我活着逃了出来[00:02:24]
Back Back Back Back[00:02:24]
回到 [00:02:25]
Back to the middle[00:02:25]
回到中部地区[00:02:27]
I'm gonna be high[00:02:27]
我会飞得很高[00:02:30]
Back Back Back[00:02:30]
回到 [00:02:31]
Back to the middle[00:02:31]
回到中部地区[00:02:32]
When I've had enough[00:02:32]
当我已经受够之后[00:02:34]
I will fly[00:02:34]
我会飞回[00:02:36]
Back Back Back[00:02:36]
回到 [00:02:37]
Back to the middle[00:02:37]
回到中部地区[00:02:40]
Passengers please stand by[00:02:40]
乘客们 请站在一边[00:02:42]
Back Back Back[00:02:42]
回到 [00:02:43]
Back to the middle[00:02:43]
回到中部地区[00:02:45]
It's a miracle[00:02:45]
这是一个奇迹[00:02:46]
I've escaped alive[00:02:46]
我活着逃了出来[00:02:49]
Back Back Back[00:02:49]
回到 [00:02:49]
Back to the middle[00:02:49]
回到中部地区[00:02:55]
Back Back Back[00:02:55]
回到 [00:02:56]
Back to the middle[00:02:56]
回到中部地区[00:03:01]
Back Back Back[00:03:01]
回到 [00:03:02]
Back to the middle[00:03:02]
回到中部地区[00:03:07]
回[00:03:07]