所属专辑:サイン
歌手: BENI
时长: 04:28
このまま何もかもなくなってしまいそう[00:00:01]
感觉所有的一切都会消失不见[00:00:21]
一緒にいたいよ ねぇ今すぐ受け取ってよ[00:00:21]
还想和你在一起 呐,现在都接受吧[00:00:29]
このサイン[00:00:29]
我的信号[00:00:32]
サイン - BENI[00:00:32]
//[00:00:33]
詞:BENI/吉野昌隆[00:00:33]
//[00:00:35]
曲:BENI/吉野昌隆/松任谷由実[00:00:35]
//[00:00:45]
『どんな事でも乗り越えていこう』って[00:00:45]
我们曽发誓 [00:00:50]
誓った あの頃の私たち[00:00:50]
任何事情都要共同跨越 [00:00:55]
この手は冷たいまま[00:00:55]
我的手冰冷依旧 [00:01:00]
雪が降り続く[00:01:00]
雪继续下 [00:01:06]
『どうしてなの?』 『遠ざかってくの?』[00:01:06]
为什么?你要离开我吗? [00:01:12]
求めれば求めるほど[00:01:12]
越是渴求 [00:01:17]
『会いたいよ』 『好きと言ってよ』[00:01:17]
好想见你 说你喜欢我啊 [00:01:22]
心で泣いてるの[00:01:22]
在心里哭喊着[00:01:27]
このまま何もかもなくなってしまいそう[00:01:27]
感觉所有的一切都会消失不见[00:01:38]
一緒にいたいよ ねぇ今すぐ受け取ってよ[00:01:38]
还想和你在一起 呐,现在都接受吧 [00:01:46]
このサイン[00:01:46]
我的信号[00:01:50]
気付けば連絡も会話も一方通行で[00:01:50]
才发现联系也好聊天也好都是我单方面主动 [00:01:55]
帰ってくるのは いつも言い訳[00:01:55]
你回给我的 尽是借口 [00:02:01]
ケンカを繰り返さなきゃ[00:02:01]
只有重复吵架的方式 [00:02:05]
振り向いてくれない[00:02:05]
你才会看向我这边 [00:02:12]
『終わってしまうの?』『戻れないの?』[00:02:12]
我们结束了吗? 回不去了吗? [00:02:17]
あなた思えば思うほど[00:02:17]
越是想着你 [00:02:22]
『もう辛いよ…』 『でも好きだよ…』[00:02:22]
好辛苦 但是我喜欢你 [00:02:28]
ずっと送り続けるよ[00:02:28]
我会永远给你发送[00:02:33]
誰にも負けない 誰よりも好きなのに[00:02:33]
不输给任何人 比任何人都要喜欢你 [00:02:43]
目を逸らさないで気付いてよ[00:02:43]
不要避开视线 快点察觉吧 [00:02:48]
今送り出すサイン[00:02:48]
现在传达给你的信号 [00:02:55]
思い出してよ あの日交わした[00:02:55]
快想起来吧 那天交换的重要约定 [00:03:01]
大事な約束 ここにある[00:03:01]
就在这里[00:03:05]
終わりだなんて信じられない[00:03:05]
结束什么的 难以置信 [00:03:11]
最後のサイン送れない[00:03:11]
最后的信号 已送不出去 [00:03:17]
このまま何もかもなくなってしまいそう[00:03:17]
感觉所有的一切都会消失不见[00:03:27]
一緒にいたいよ ねぇ今すぐ受け取ってよ[00:03:27]
还想和你在一起 呐,现在都接受吧 [00:03:35]
このサイン[00:03:35]
我的信号[00:03:39]
誰にも負けない 誰よりも好きなのに[00:03:39]
不输给任何人 比任何人都要喜欢你 [00:03:49]
目を逸らさないで気付いてよ[00:03:49]
不要避开视线 快点察觉吧 [00:03:54]
今送り出すサイン[00:03:54]
现在传达给你的信号 [00:03:59]