• 转发
  • 反馈

《ハル》歌词


歌曲: ハル

所属专辑:SENSE

歌手: Mr.Children

时长: 05:25

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

ハル

ハル - Mr.Children[00:00:00]

词:Mr.children 曲:Mr.children[00:00:03]

UFOに似た星物憂げな夜を流れていった[00:00:15]

像似幽浮的星星 划过了郁闷的夜晚[00:00:26]

またひとつまたひとつしばらく時間が止まった[00:00:26]

一颗 又再一颗地 时间暂时停止了下来[00:00:42]

カーテンが揺れてる[00:00:42]

窗帘随风摇曳著[00:00:44]

背負い込んだものが少し宙に浮かんだ[00:00:44]

背负著的东西稍稍地飘浮在空中[00:00:53]

誰のために生きているのかなんて[00:00:53]

究竟是为了谁而活著什么的 [00:01:02]

考える気もしなくなる[00:01:02]

也变得不想再去想了[00:01:09]

思い惑う胸をくすぐるように風が流れていく[00:01:09]

像似轻轻掠过迷惑的内心般地 风还在吹拂著[00:01:29]

信号機は誰もいない道にも合図をくれる[00:01:29]

在没有交通号志的路上 一样也会给我指引[00:01:41]

愛想などない でも律儀で[00:01:41]

感觉不到温暖 一切就照规矩[00:01:47]

誰かに似てる気がした[00:01:47]

似乎就和某个谁一样[00:01:56]

春の風に[00:01:56]

在春天的风里[00:01:59]

世界は素晴らしいなって少し思えた[00:01:59]

稍稍感觉到这世界是多么的美好[00:02:09]

それを知らせるサインだったん[00:02:09]

有时会觉得这风是不[00:02:15]

じゃないかって考えたりもしてる[00:02:15]

是就是要给我有这样体会的信号呢[00:02:23]

行き詰ってた日々に束の間のご褒美をくれる[00:02:23]

在不知该怎么继续像前下去的日子里的短暂片刻里给我一点点鼓励[00:02:40]

遠い街まで見渡せそうな場所に登ったら[00:02:40]

要是登上了那似乎能看到远方城市的地方[00:02:54]

イメージの翼でこの空を[00:02:54]

我要用想像的翅膀[00:03:02]

大空を飛んでく[00:03:02]

展翅飞舞在辽远高阔的天空里[00:03:38]

帰っていく星明け方の空に姿隠した[00:03:38]

向著归途的星辰 在远方黎明的天空里隐藏了模样[00:03:46]

少しずつ 少しずつ夢が覚めていくみたいに[00:03:46]

渐渐地 一点点地 就像梦慢慢地觉醒般地[00:04:05]

春の風に[00:04:05]

在春天的风里[00:04:10]

世界は素晴らしいなって少し思えた[00:04:10]

稍稍感觉到这世界是多么的美好[00:04:21]

旅路の果てに何があるのかなんて[00:04:21]

在这漫长的旅途尽头会找到哪些甚么的 [00:04:30]

もうどうなったっていい[00:04:30]

已经不再在乎了[00:04:34]

優しく頬を撫でるように風が流れていく[00:04:34]

像似温柔亲抚双颊的风还在吹拂著[00:04:54]

緩やかに解かれていく[00:04:54]

轻轻缓缓地 解开了一切[00:05:03]