歌手: Brandon Heath
时长: 03:50
It's up to you you make the call[00:00:21]
这由你决定 因为是你打的电话[00:00:24]
It's always been your choice[00:00:24]
这一直是你的选择[00:00:26]
Maybe your right[00:00:26]
也许你对了[00:00:27]
And we're all wrong[00:00:27]
然后我们都错了[00:00:29]
We're only some voices[00:00:29]
我们只是一部分声音[00:00:31]
Cause in the end it all depends[00:00:31]
因为最后要看情况而定[00:00:34]
I'll step aside and let you decide[00:00:34]
我将会站到一旁 让你决定[00:00:42]
There was a season in your life[00:00:42]
这只不过是你生命中的一个季节而已[00:00:45]
When everyone was smarter[00:00:45]
当每个人都变得更聪明[00:00:47]
The best advice that they could give[00:00:47]
他们所能给的最好的建议[00:00:50]
You'll have to work much harder[00:00:50]
就是你必须更加努力地工作[00:00:52]
Then maybe someday you'll be wise[00:00:52]
可能在以后的某一天你会明白[00:00:55]
Realize only you decide[00:00:55]
意识到只有你可以决定[00:01:01]
Cause everybody has to choose[00:01:01]
因为每个人都不得不选择[00:01:05]
Sink or swim win or lose[00:01:05]
成或败 赢或输[00:01:11]
No not everybody gets it right[00:01:11]
不 不是每个人都是对的[00:01:16]
Fight or flight so will you decide [00:01:16]
战斗或逃跑 所以你能决定吗[00:01:33]
So you bent the rules[00:01:33]
所以你理解错了规则[00:01:35]
Denied the truth[00:01:35]
否认事实[00:01:36]
And all the strong suggestions[00:01:36]
和所有强烈的建议[00:01:39]
You never heard[00:01:39]
你从来听不到[00:01:40]
Your parents say[00:01:40]
你父母所说的话[00:01:42]
They're giant misperceptions[00:01:42]
他们巨大的误解[00:01:44]
Of who you really are you've come this far[00:01:44]
对于你真正是个什么样的人 你已经走的足够远[00:01:47]
Here you are you decide[00:01:47]
问题给你 由你决定[00:01:53]
Cause everybody has to choose[00:01:53]
因为每个人都不得不选择[00:01:57]
Sink or swim win or lose[00:01:57]
成或败 赢或输[00:02:02]
No not everybody gets it right[00:02:02]
不 不是每个人都是对的[00:02:07]
Fight or flight so will you decide [00:02:07]
战斗或逃跑 所以你能决定吗[00:02:20]
Make your move[00:02:20]
行动起来[00:02:23]
It's up to you[00:02:23]
由你决定[00:02:25]
Don't let the moment pass you by[00:02:25]
不要让那一刻与你擦肩而过[00:02:30]
All eyes on you[00:02:30]
所有的视线都被你占据[00:02:33]
What you gonna do[00:02:33]
你要做什么[00:02:35]
With all the swirling through your head [00:02:35]
用你脑袋里所有的混乱的思想[00:02:40]
You've got to use your heart instead[00:02:40]
你必须用你的心去选择而不是 一片混乱[00:02:54]
No not everybody gets it right[00:02:54]
不 不是每个人都是对的[00:02:59]
Fight or flight so will you [00:02:59]
战斗或逃跑 所以你的选择是[00:03:04]
You know everybody has to choose[00:03:04]
你知道每个人都不得不选择[00:03:09]
Sink or swim win or lose[00:03:09]
成或败 赢或输[00:03:14]
No not everybody gets it right[00:03:14]
不 不是每个人都是对的[00:03:20]
Fight or flight so will you decide [00:03:20]
战斗或逃跑 所以你的选择是[00:03:33]
You decide[00:03:33]
由你决定[00:03:38]
The End[00:03:38]
//[00:03:43]