• 转发
  • 反馈

《朝がまた来る》歌词


歌曲: 朝がまた来る

所属专辑:Ms.OOJA THE BEST あなたの主題歌

歌手: Ms.OOJA

时长: 04:09

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

朝がまた来る

朝がまた来る (迎接朝阳) - Ms.OOJA[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:01]

词:吉田美和[00:00:01]

//[00:00:03]

曲:吉田美和/中村正人[00:00:03]

//[00:00:05]

朝がまた来る[00:00:05]

清晨仍会来到[00:00:33]

同じような一日が今日も始まる[00:00:33]

今天也迎来了 千篇一律的一天 [00:00:40]

となりの人が[00:00:40]

身旁的人 [00:00:43]

空見上げて舌打ちする[00:00:43]

望着天空啧啧咂嘴 发泄心中的不满 [00:00:48]

巨大な交差点に傘が咲いてゆく[00:00:48]

在偌大的十字路口 雨伞如花般开放[00:00:59]

雨だって晴れだって[00:00:59]

不管是雨天 还是晴天 [00:01:01]

願いは届かない[00:01:01]

心愿始终 没法实现 [00:01:04]

あなたのいない朝は来るから[00:01:04]

即将迎来 没有你的清晨 [00:01:09]

今は信号が変われば流される[00:01:09]

现在只要等到信号灯变绿色 [00:01:14]

思いよ逝きなさい[00:01:14]

这思念就能随着人潮而流走 [00:01:29]

後から来た人が[00:01:29]

身后的人 [00:01:32]

ぶつかって追い越す[00:01:32]

推搡着从我前面走过 [00:01:35]

ぼぉっとしてたのは[00:01:35]

脑袋一片空白是因为 [00:01:38]

こっちなのに謝られる[00:01:38]

错的明明是我 却听到你的对不起 [00:01:44]

冷たい雨の滴が涙に見えた[00:01:44]

冰冷的雨滴 看起来好像是泪水 [00:01:54]

壊れて泣いたって[00:01:54]

就算我崩溃地痛哭 [00:01:57]

願いは届かない[00:01:57]

心愿也没可能实现 [00:02:00]

あなたのいない朝は来るから[00:02:00]

即将迎来 没有你的清晨 [00:02:04]

今は駅まで着けば流される[00:02:04]

现在只要我走到车站 [00:02:09]

思いよ逝きなさい[00:02:09]

这思念就能随着人潮而流走 [00:02:24]

誰も立ち止まらない[00:02:24]

没有一个人 停下他的脚步 [00:02:29]

街頭のニュースにも[00:02:29]

驻足看一看 街头播放的新闻 [00:02:34]

苛立った自転車にも[00:02:34]

停步让一让 铃声焦躁的自行车 [00:02:40]

雨だって晴れだって[00:02:40]

不管是雨天 还是晴天 [00:02:42]

願いは届かない[00:02:42]

心愿始终 没法实现 [00:02:45]

あなたのいない朝は来るから[00:02:45]

即将迎来 没有你的清晨 [00:02:50]

今は歩けない[00:02:50]

现在我无法再迈进一步 [00:02:52]

このまま流されていたい[00:02:52]

想就这样随波逐流 [00:02:56]

思いよ逝きなさい[00:02:56]

思念啊请流向远方[00:03:03]

雨なら傘持って[00:03:03]

雨天我们就带上雨伞 [00:03:05]

晴れたら上着脱いで[00:03:05]

晴天我们就脱掉外套 [00:03:08]

みんなそうして生きて行くのに[00:03:08]

每个人都这样生活着[00:03:13]

雨に打たれたい[00:03:13]

我想痛快地淋一次雨 [00:03:15]

晴れたら焼かれたい[00:03:15]

想悠然地晒一次太阳 [00:03:20]

壊れて泣いたって[00:03:20]

就算我崩溃地痛哭 [00:03:23]

願いは届かない[00:03:23]

心愿也没可能实现 [00:03:25]

あなたのいない朝が[00:03:25]

没有你的清晨[00:03:28]

今日も明けるから[00:03:28]

今天也即将过去 [00:03:30]

今はこのまま[00:03:30]

现在就这样就好[00:03:33]

いつかこの思いが逝く日まで[00:03:33]

直至有一天 这份思念化为灰烬[00:03:38]

思いが逝く日まで[00:03:38]

这份思念化为灰烬 [00:03:41]

空へ昇る日まで[00:03:41]

直至它升至天空[00:03:46]