所属专辑:砂時計とホットミルク
歌手: 梶裕貴
时长: 04:31
砂時計とホットミルク (沙漏与热牛奶) - 梶裕貴 (かじ ゆうき)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:05]
詞:さつきがてんこもり[00:00:05]
//[00:00:10]
曲:さつきがてんこもり[00:00:10]
//[00:00:15]
瞬きしてる間に[00:00:15]
转眼之间[00:00:17]
ひとりでに進むカレンダー[00:00:17]
日历已擅自翻过了好几页[00:00:21]
「振り落とされそうだよ」と[00:00:22]
“我好像要被它甩在后头了”[00:00:26]
鏡につぶやいた[00:00:26]
我对着镜子低声嘟囔这一句[00:00:28]
何気ない景色に耳澄ませ[00:00:30]
侧耳倾听那若不经意的风景[00:00:33]
覗いたファインダー[00:00:33]
窥探取景器里面的旖旎风光[00:00:36]
陽が沈み月が昇る[00:00:37]
日落月升[00:00:40]
そりゃまあそうなんだけど[00:00:40]
虽然是再自然不过的定律[00:00:43]
ショウライとか[00:00:44]
关于未来[00:00:45]
セキニンとか[00:00:45]
关于责任[00:00:47]
未だ良く分からないけど[00:00:47]
其实我现在还不是很清楚[00:00:50]
繋ぎたいなあ[00:00:51]
但是我想牵起你的手[00:00:53]
伝えたいなあ[00:00:53]
我想把真心传达给你[00:00:55]
手の届きそうな距離[00:00:55]
就在我触手可及的距离[00:00:59]
ずっと探していた[00:01:00]
一直在寻找[00:01:06]
このストーリーへの鍵[00:01:06]
开启这篇故事的秘钥[00:01:09]
時計が刻む[00:01:09]
时光流逝[00:01:11]
ちょっと仲間とか[00:01:11]
现在说起朋友这个词[00:01:12]
そういうの照れくさいけど[00:01:12]
还是有一点不好意思[00:01:15]
やっと巡り会えた[00:01:15]
但我们终于辗转邂逅[00:01:20]
この世界は回る[00:01:20]
世界依然在照常运转[00:01:24]
ただ早起きもつらいけど[00:01:24]
虽然早起还是很痛苦[00:01:26]
まぁやっていけそうだよ[00:01:26]
嘛应该是能坚持下去[00:01:32]
ほら歩きだそうよ[00:01:33]
来吧一起迈开步伐 [00:01:38]
ホットミルクでも飲んで[00:01:39]
喝上一杯热牛奶吧[00:01:41]
一眠りしてる間に[00:01:45]
打个盹的间隙[00:01:46]
過ぎ去った雨と[00:01:46]
雷阵雨已经过去[00:01:48]
ちょっとしたブルー[00:01:48]
心情却有点忧郁[00:01:50]
たまっている洗い物[00:01:51]
把堆积的洗衣物[00:01:55]
片付けてしまおう[00:01:55]
全都整理一下吧[00:01:57]
引き出しの奥に忘れてた[00:01:59]
遗忘在抽屉里面[00:02:02]
空のフォトフレーム[00:02:02]
没放照片的相框[00:02:04]
気まぐれにまた今度[00:02:06]
下一次再随心所欲地[00:02:09]
あいつらと撮ってみよう[00:02:09]
和那群家伙一起重拍过吧[00:02:12]
ミライゾウとかヤクワリとか[00:02:13]
关于未来的规划 关于自己的定位[00:02:16]
未だ良く分からないけど[00:02:16]
其实我现在还不是很清楚[00:02:19]
繋ぎたいなあ[00:02:20]
但是我想牵起你的手[00:02:22]
伝えたいなあ[00:02:22]
我想把真心传达给你[00:02:24]
手応え感じてる[00:02:24]
感受到你的回应[00:02:28]
ずっと探していた[00:02:29]
一直在寻找[00:02:35]
あのメロディーの先[00:02:35]
那首旋律的尾声[00:02:38]
時計が刻む[00:02:38]
时光流逝[00:02:40]
ちょっと仲間とか[00:02:40]
现在说起朋友这个词 [00:02:41]
そういうの照れくさいけど[00:02:41]
还是有一点不好意思[00:02:44]
やっと巡り会えた[00:02:44]
但我们终于辗转邂逅[00:02:49]
溢れだす想い[00:02:49]
思念在此时满溢而出 [00:02:53]
今はシフト表と睨めっこでも[00:02:53]
就算现在还紧盯着轮班表[00:02:56]
やっていけそうだよ[00:02:57]
不过感觉能够轻松地搞定[00:03:01]
ふと立ち止まってみても[00:03:01]
就算忽然间停下脚步[00:03:05]
交差点信号[00:03:05]
但十字路口的信号灯 [00:03:09]
自分とは無関係[00:03:09]
好像和自己毫无关系[00:03:13]
街を往く人々が[00:03:14]
街上来往的行人[00:03:18]
同じ時間に揺られているなら[00:03:18]
若在同时间动摇 [00:03:27]
きっと見ていない時[00:03:27]
在无人察觉的时候 [00:03:33]
砂時計さんは[00:03:33]
沙漏先生一定 [00:03:35]
いたずら顔で[00:03:36]
会一脸戏谑地[00:03:38]
そっと駆け足気味に[00:03:38]
偷偷加快脚步[00:03:40]
先を歩いている[00:03:40]
向前走去 [00:03:42]
ずっと探していた[00:03:42]
一直在寻找[00:03:47]
このストーリーへの鍵[00:03:47]
开启这篇故事的秘钥[00:03:50]
時計が刻む[00:03:51]
时光流逝[00:03:53]
ちょっと仲間とか[00:03:53]
现在说起朋友这个词[00:03:54]
そういうの照れくさいけど[00:03:54]
还是有一点不好意思[00:03:56]
やっと巡り会えた[00:03:56]
但我们终于辗转邂逅[00:04:02]
この世界は回る[00:04:02]
世界依然在照常运转[00:04:06]
ただ早起きもつらいけど[00:04:06]
虽然早起还是很痛苦[00:04:08]
まぁやっていけそうだよ[00:04:08]
嘛应该是能坚持下去[00:04:13]
ほらすぐそこだよ[00:04:15]
你看就在不远处了[00:04:20]
ホットミルクでも飲んで[00:04:21]
喝上一杯热牛奶吧[00:04:26]