所属专辑:J Soul Brothers
歌手: EXILE
时长: 04:40
Lovers Again - EXILE (放浪兄弟)[00:00:00]
//[00:00:03]
作詞:Kiyoshi Matsuo[00:00:03]
//[00:00:07]
作曲:Jin Nakamura[00:00:07]
//[00:00:11]
初雪にざわめく街で[00:00:11]
初雪降临而显得喧嚣的大街上[00:00:15]
見覚えのあるスカイブルーのマフラー[00:00:15]
那条天蓝色围巾,似曾相识[00:00:21]
ふり向いた知らない顔にうつむく[00:00:21]
但看到回首而来的陌生面容,我低垂下了头[00:00:32]
あのひとが部屋を出てから[00:00:32]
自那个人离开房间之后[00:00:36]
この退屈な街に二度目の冬[00:00:36]
这个无趣的城市迎来了第二个冬天[00:00:42]
僕はまだ想いの炎消せずにくすぶっている[00:00:42]
我仍无法熄灭思念之火,任其散发着伤感的硝烟[00:00:52]
ひとりでは 愛してる証さえ[00:00:52]
若是分离,正在相爱的证明[00:00:57]
曖昧でせつないだけ[00:00:57]
也只是暧昧,令人心痛[00:01:03]
ふたりでは やさしく見守ること[00:01:03]
相守在一起,则无法继续温柔地凝望你[00:01:08]
続けられない...[00:01:08]
祈祷着[00:01:13]
もう一度会いたいと願うのは[00:01:13]
能再次相遇[00:01:18]
痛みさえいとしいから[00:01:18]
痛苦都变为甜蜜[00:01:24]
ときめきを失くした永遠より[00:01:24]
不需要那失去心动感觉的永远 [00:01:29]
熱い刹那を[00:01:29]
请给我灼热的刹那[00:01:44]
「さよなら」は僕から告げた[00:01:44]
由我宣告的再见[00:01:49]
後悔ならば何度したことだろう[00:01:49]
已无法计算伴随几多悔恨[00:01:55]
時間だけ巻き戻せたらいいのに[00:01:55]
如果时间能够倒退,该有多好[00:02:05]
唇を薄く開いて「もう平気よ」と[00:02:05]
那人双唇微开 [00:02:13]
つぶやいたあのひと[00:02:13]
低声说我已经没事了[00:02:16]
つよがりと本当は気づいていたよ[00:02:16]
就连我 [00:02:23]
この僕でも[00:02:23]
也觉察到那其实是逞强[00:02:26]
ひとりでは 愛された記憶さえ[00:02:26]
若是分离,就连被爱的记忆[00:02:31]
儚くてむなしいだけ[00:02:31]
也只如虚幻,瞬间消散[00:02:37]
ふたりでは 想いあたためる[00:02:37]
相守在一起 [00:02:41]
意味見つけられない[00:02:41]
却找不到温暖思念的意义[00:02:47]
もう二度とあんなに誰かのこと愛せない[00:02:47]
曾经想过 [00:02:54]
そう思ってた[00:02:54]
再也不会像爱你那样爱上任何人[00:02:57]
でも今は情熱が目を覚ます予感がしてる[00:02:57]
但是现在,心中涌动着热情复苏的预感[00:03:18]
If I ever fall in love, again[00:03:18]
如果我再次与谁相爱 [00:03:21]
もう一度めぐり会えたら[00:03:21]
如果再次邂逅 [00:03:24]
その手を離さない もう迷わないさ[00:03:24]
决不会放开那双手,我不再犹豫[00:03:29]
I just don't know what to say to you[00:03:29]
我只是不知如何对你表达 [00:03:31]
言葉にできないままで[00:03:31]
无法用言语表达的爱恋[00:03:34]
想いはあふれてく[00:03:34]
在胸中泛滥 [00:03:37]
Get back in love, again[00:03:37]
如果我可以再次相爱[00:03:41]
もう一度会いたいと願うのは[00:03:41]
祈祷着能再次相遇[00:03:46]
痛みさえいとしいから[00:03:46]
痛苦都变为甜蜜[00:03:51]
ときめきを失くした永遠より[00:03:51]
不在那失去心动感觉的永远 [00:03:57]
現実を生きる[00:03:57]
而要在现实中生存[00:04:01]
もう二度とあんなに誰かのこと愛せない[00:04:01]
曾经想过 [00:04:09]
そう思ってた[00:04:09]
再也不会像爱你那样爱上任何人[00:04:12]
でも今は情熱が目を覚ます予感がしてる[00:04:12]
但是现在心中涌动着热情复苏的预感[00:04:29]
おわり[00:04:29]
//[00:04:34]