• 转发
  • 反馈

《Lovers Again》歌词


歌曲: Lovers Again

所属专辑:J Soul Brothers

歌手: EXILE

时长: 04:40

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Lovers Again

Lovers Again - EXILE (放浪兄弟)[00:00:00]

//[00:00:03]

作詞:Kiyoshi Matsuo[00:00:03]

//[00:00:07]

作曲:Jin Nakamura[00:00:07]

//[00:00:11]

初雪にざわめく街で[00:00:11]

初雪降临而显得喧嚣的大街上[00:00:15]

見覚えのあるスカイブルーのマフラー[00:00:15]

那条天蓝色围巾,似曾相识[00:00:21]

ふり向いた知らない顔にうつむく[00:00:21]

但看到回首而来的陌生面容,我低垂下了头[00:00:32]

あのひとが部屋を出てから[00:00:32]

自那个人离开房间之后[00:00:36]

この退屈な街に二度目の冬[00:00:36]

这个无趣的城市迎来了第二个冬天[00:00:42]

僕はまだ想いの炎消せずにくすぶっている[00:00:42]

我仍无法熄灭思念之火,任其散发着伤感的硝烟[00:00:52]

ひとりでは 愛してる証さえ[00:00:52]

若是分离,正在相爱的证明[00:00:57]

曖昧でせつないだけ[00:00:57]

也只是暧昧,令人心痛[00:01:03]

ふたりでは やさしく見守ること[00:01:03]

相守在一起,则无法继续温柔地凝望你[00:01:08]

続けられない...[00:01:08]

祈祷着[00:01:13]

もう一度会いたいと願うのは[00:01:13]

能再次相遇[00:01:18]

痛みさえいとしいから[00:01:18]

痛苦都变为甜蜜[00:01:24]

ときめきを失くした永遠より[00:01:24]

不需要那失去心动感觉的永远 [00:01:29]

熱い刹那を[00:01:29]

请给我灼热的刹那[00:01:44]

「さよなら」は僕から告げた[00:01:44]

由我宣告的再见[00:01:49]

後悔ならば何度したことだろう[00:01:49]

已无法计算伴随几多悔恨[00:01:55]

時間だけ巻き戻せたらいいのに[00:01:55]

如果时间能够倒退,该有多好[00:02:05]

唇を薄く開いて「もう平気よ」と[00:02:05]

那人双唇微开 [00:02:13]

つぶやいたあのひと[00:02:13]

低声说我已经没事了[00:02:16]

つよがりと本当は気づいていたよ[00:02:16]

就连我 [00:02:23]

この僕でも[00:02:23]

也觉察到那其实是逞强[00:02:26]

ひとりでは 愛された記憶さえ[00:02:26]

若是分离,就连被爱的记忆[00:02:31]

儚くてむなしいだけ[00:02:31]

也只如虚幻,瞬间消散[00:02:37]

ふたりでは 想いあたためる[00:02:37]

相守在一起 [00:02:41]

意味見つけられない[00:02:41]

却找不到温暖思念的意义[00:02:47]

もう二度とあんなに誰かのこと愛せない[00:02:47]

曾经想过 [00:02:54]

そう思ってた[00:02:54]

再也不会像爱你那样爱上任何人[00:02:57]

でも今は情熱が目を覚ます予感がしてる[00:02:57]

但是现在,心中涌动着热情复苏的预感[00:03:18]

If I ever fall in love, again[00:03:18]

如果我再次与谁相爱 [00:03:21]

もう一度めぐり会えたら[00:03:21]

如果再次邂逅 [00:03:24]

その手を離さない もう迷わないさ[00:03:24]

决不会放开那双手,我不再犹豫[00:03:29]

I just don't know what to say to you[00:03:29]

我只是不知如何对你表达 [00:03:31]

言葉にできないままで[00:03:31]

无法用言语表达的爱恋[00:03:34]

想いはあふれてく[00:03:34]

在胸中泛滥 [00:03:37]

Get back in love, again[00:03:37]

如果我可以再次相爱[00:03:41]

もう一度会いたいと願うのは[00:03:41]

祈祷着能再次相遇[00:03:46]

痛みさえいとしいから[00:03:46]

痛苦都变为甜蜜[00:03:51]

ときめきを失くした永遠より[00:03:51]

不在那失去心动感觉的永远 [00:03:57]

現実を生きる[00:03:57]

而要在现实中生存[00:04:01]

もう二度とあんなに誰かのこと愛せない[00:04:01]

曾经想过 [00:04:09]

そう思ってた[00:04:09]

再也不会像爱你那样爱上任何人[00:04:12]

でも今は情熱が目を覚ます予感がしてる[00:04:12]

但是现在心中涌动着热情复苏的预感[00:04:29]

おわり[00:04:29]

//[00:04:34]