所属专辑:The Fireflies
歌手: The Fireflies
时长: 04:16
There's a flower that sits on the window cill[00:00:07]
有一朵花在窗旁[00:00:11]
Watching the tears pass by[00:00:11]
看着眼泪流下[00:00:14]
& it's starting to fade just like flowers will[00:00:14]
它开始褪色,就像花朵一样[00:00:19]
When there's no sun in the sky[00:00:19]
当没有太阳的天空[00:00:23]
& I'm in the dark[00:00:23]
我在黑暗之中[00:00:25]
I'm completely numb[00:00:25]
我完全麻木了[00:00:26]
Like a shadow that's turned to stone[00:00:26]
这样的变成了石头阴影[00:00:30]
Tryin' to figure out[00:00:30]
试着去弄清楚[00:00:32]
How that two become one[00:00:32]
怎么从二变成一[00:00:35]
Then end up so alone[00:00:35]
最终孤独[00:00:38]
I'm broken wide open[00:00:38]
我受伤了[00:00:42]
You've shattered all we had[00:00:42]
你已经打破了所有[00:00:46]
And I'm through with hoping[00:00:46]
我最后的希望[00:00:49]
Somehow I'm gonna put the pieces back[00:00:49]
我想把碎片重新拼起[00:00:54]
I've cried me an ocean[00:00:54]
我已经哭成了一片海洋[00:00:57]
Now there's nothing left inside[00:00:57]
现在里面已经什么都不剩[00:01:00]
I'm here not knowing[00:01:00]
我在这里不知道[00:01:04]
Where do you go when the tears run dry[00:01:04]
你去哪里了,我的眼泪已经流干了[00:01:12]
I try going left but I don't feel right[00:01:12]
我试着去左边,但我觉得不舒服[00:01:16]
No matter which way I turn[00:01:16]
不管我该走哪条路[00:01:19]
Feels like I'm moving counter clockwise[00:01:19]
我感觉就像逆时针移动[00:01:23]
The bridges have all been burned[00:01:23]
那座桥已经全部被毁[00:01:27]
& I'm calling out[00:01:27]
我呼喊着[00:01:29]
Are you hearing me[00:01:29]
你听到我了吗?[00:01:31]
I don't know where I belong[00:01:31]
我不知道自己属于哪里[00:01:35]
It's so unclear[00:01:35]
它是如此不清楚[00:01:37]
Why do I wish you here[00:01:37]
为什么我希望你在这里[00:01:39]
When I'm already gone[00:01:39]
当我已经离开[00:01:43]
I'm broken wide open[00:01:43]
我受够了[00:01:46]
You've shattered all we had[00:01:46]
你已经打破了所有[00:01:50]
Oeh oehh[00:01:50]
//[00:01:50]
And I'm through with hoping[00:01:50]
我带着最后的希望[00:01:54]
Somehow I'm gonna put the pieces back[00:01:54]
我想把碎片拼起[00:01:58]
I've cried me an ocean[00:01:58]
我已经哭成了一片海洋[00:02:01]
Now there's nothing left inside[00:02:01]
现在里面已经什么都不剩[00:02:05]
I'm here not knowing[00:02:05]
我在这里不知道[00:02:09]
Where do you go when the tears run dry[00:02:09]
你去哪里了,我的眼泪已经流干了[00:02:13]
Maybe I should run away[00:02:13]
也许我应该逃跑[00:02:17]
Maybe I should disappear[00:02:17]
也许我应该会消失[00:02:21]
Maybe I should find a place[00:02:21]
也许我应该找个地方[00:02:24]
Where I'd be happier[00:02:24]
在那里我会更开心[00:02:26]
Anywhere but here[00:02:26]
除了这里的任何地方[00:02:28]
I'm broken wide open[00:02:28]
我受够了[00:02:32]
You've shattered all we had (all we had)[00:02:32]
你已经打破了所有[00:02:37]
& I'm through with hoping[00:02:37]
我带着最后的希望[00:02:39]
Somehow I'm gonna put the pieces back[00:02:39]
我想把碎片拼起[00:02:43]
I've cried me an ocean (an ocean)[00:02:43]
我哭成了一片海洋[00:02:48]
Now there's nothing left inside[00:02:48]
现在里面已经什么都不剩[00:02:50]
I'm here not knowing[00:02:50]
我在这里不知道[00:02:54]
Where do you go when the tears run dry[00:02:54]
你去哪里了,我的眼泪已经流干了[00:02:59]
I'm broken wide open (wide open)[00:02:59]
我受够了[00:03:03]
You've shattered all we had[00:03:03]
你已经打破了所有[00:03:06]
& I'm through with hoping[00:03:06]
我带着最后的希望[00:03:10]
Somehow I'm gonna put the pieces back[00:03:10]
我想把碎片拼起[00:03:14]
I've cried me an ocean[00:03:14]
我哭成了一片海洋[00:03:17]
Now there's nothing left inside[00:03:17]
现在里面已经什么都不剩[00:03:20]
I'm here not knowing[00:03:20]
我在这里不知道[00:03:24]
Where do you go when the tears run dryyyy[00:03:24]
你去哪里了,我的眼泪已经流干了[00:03:34]
When the tears run dryyyy[00:03:34]
我的眼泪已经流干了[00:03:37]
Ohw yeahyeahh [00:03:37]
//[00:03:42]
When the tears run dry[00:03:42]
我的眼泪已经流干了[00:03:47]