• 转发
  • 反馈

《ブチコメ!!》歌词


歌曲: ブチコメ!!

所属专辑:マナザシブチコメ!!

歌手: シクラメン

时长: 03:44

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

ブチコメ!!

ブチコメ!! (攻入!!) - シクラメン[00:00:00]

//[00:00:04]

作詞:JIN、シクラメン[00:00:04]

//[00:00:08]

作曲:JIN[00:00:08]

//[00:00:12]

あぁ 今のままじゃ 犬死にだろう[00:00:12]

啊 就这样下去的话 会白白丧命吧[00:00:17]

また扉を 開くぞ 風が吹くぞ[00:00:17]

还是把窗扉敞开 微风轻拂进来 [00:00:23]

あぁ 迷いがあっちゃ 未練になるだろう[00:00:23]

啊 真迷惘啊 心中还有依依不舍吧[00:00:28]

誰かの言葉より 今すぐアクションだ[00:00:28]

从谁口中说出的话 现在马上付诸实践吧[00:00:34]

『願う夢』 そりゃ夢のまま(STAY!!)[00:00:34]

祈祷的梦 那是梦想的原本 继续 [00:00:37]

『叶う夢』 動いた数だけ(WAY!!)[00:00:37]

实现的梦 那正是蠢蠢欲动 在路上 [00:00:40]

生き残りをかけて、、[00:00:40]

赌上剩余的生命[00:00:43]

さあ行くぞサバイバル!![00:00:43]

那就出发吧 生存[00:00:45]

荒れ果てた その心 ドシャ降りの その心[00:00:45]

一片荒芜的心 倾盆大雨降下的心 [00:00:50]

燃え上がれ 種火を風に[00:00:50]

风吹过熊熊燃烧的火种[00:00:54]

さあ『ブチコメ』(HEY!!)[00:00:54]

来重重一击吧 嘿[00:00:56]

重心(オモイ)かけた一撃[00:00:56]

失去重心的一击[00:00:59]

次で勝負を決める[00:00:59]

下一步决出胜负[00:01:02]

『昨日までの僕』じゃない[00:01:02]

我已经不是昨天的那个我[00:01:19]

まぁ しょうがないとかって[00:01:19]

嘴里说着 哎呀不是没办法嘛[00:01:22]

言えばいいのか?[00:01:22]

说了就好了吗[00:01:25]

誰かに任せても 答えは出ないだろ[00:01:25]

不管是谁 都无法帮你作出回答[00:01:31]

あぁ 迷い込んだ 僕いらない[00:01:31]

啊 真迷惘啊 我是不被需要的 [00:01:36]

さあ次の 可能性に 震えるぞ[00:01:36]

来吧 撼动下一次的 可能性[00:01:42]

なりたい自分てなんだろ(WHAT!!)[00:01:42]

想要成为的人是怎样的 什么[00:01:45]

やれる事あとどれくらい(WHAT!!)[00:01:45]

可以做的事还有多少呢 什么[00:01:48]

僕は強くなれる、、[00:01:48]

我变得强大[00:01:50]

どこまでも強くなる!![00:01:50]

无论在哪儿都要强大[00:01:53]

押さえてた その心 傷ついた その心[00:01:53]

捂住的那颗心 受伤害的那颗心 [00:01:58]

燃え上がれ 種火を風に[00:01:58]

风吹过熊熊燃烧的火种[00:02:01]

さあ『ブチコメ』(HEY!!)[00:02:01]

来重重一击吧 嘿[00:02:04]

重心(オモイ)かけた一撃[00:02:04]

失去重心的一击[00:02:07]

次で勝負を決める[00:02:07]

下一步决出胜负[00:02:10]

『昨日までの僕』じゃない[00:02:10]

我已经不是昨天的那个我[00:02:16]

(Let's go!!)[00:02:16]

出发吧[00:02:16]

ガガガガガガッ ガッツ ガッツリ[00:02:16]

骨骨骨骨骨骨 骨气 豁出去 [00:02:19]

攻攻攻攻守 攻攻 Go!! 『ブチコメ』[00:02:19]

攻攻攻攻守 攻攻 上吧 重重一击[00:02:22]

君には無理だなんて言われたら[00:02:22]

自从你认为我不可能做到[00:02:25]

ひっくり返してみたくなる アクション[00:02:25]

我想要回过头去看看 付诸实践[00:02:27]

1 2の3.4の はじめの一歩!![00:02:27]

1 2 3 4的最初的一步 [00:02:29]

4の5の言わずに まじめに きっと[00:02:29]

4 5 不用说 在开始的时候一定 [00:02:31]

自分自身を必ず超えてく[00:02:31]

能够超越自我 [00:02:33]

叶わないとか 無理なんて言葉は[00:02:33]

没办法实现 没可能的事 之类这样的话[00:02:36]

僕は絶対に吐かない[00:02:36]

我是绝对无法说出口的[00:02:38]

あぁ 僕はどこまでいけるかな?[00:02:38]

啊 我究竟该去到哪呢[00:02:44]

さぁ 行くぞ!![00:02:44]

那就出发吧[00:02:46]

荒れ果てた その心 ドシャ降りの その心[00:02:46]

一片荒芜的心 倾盆大雨降下的心 [00:02:52]

燃え上がれ 種火を風に[00:02:52]

风吹过熊熊燃烧的火种[00:02:55]

さあ『ブチコメ』(HEY!!)[00:02:55]

来重重一击吧 嘿[00:02:58]

重心(オモイ)かけた一撃[00:02:58]

失去重心的一击[00:03:00]

次で勝負を決める[00:03:00]

下一步决出胜负[00:03:04]

『昨日までの僕』じゃない[00:03:04]

我已经不是昨天的那个我[00:03:09]

叫びたい この言葉 燃え続ける この心[00:03:09]

我想呼喊出 那句话 持续燃烧的 这颗心[00:03:14]

譲れない思いと共に[00:03:14]

伴随着这份不交付于人的思念[00:03:18]

さぁ『ブチコメ』(HEY!!)[00:03:18]

来重重一击吧 嘿[00:03:20]

どこまでも向かって行く[00:03:20]

向着任何方向前进[00:03:23]

超えられない壁は無い[00:03:23]

没有穿不过的壁垒[00:03:26]

可能性は無限大 新しい僕はここだ[00:03:26]

无限大的可能性 崭新的自我就在这[00:03:39]

おわり[00:03:39]

//[00:03:44]