时长: 04:07
Planetary [GO![00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:10]
There might be something outside your window[00:00:10]
你的窗外似乎有点东西[00:00:14]
But you just never know[00:00:14]
但你永远都不会知道[00:00:17]
It could be something right past the turnpike gates[00:00:17]
高速公路收费口旁经过的东西[00:00:21]
But you'll just never know[00:00:21]
你也永远看不见[00:00:25]
If my velocity starts to make you sweat[00:00:25]
如果我的速度开始让你出汗[00:00:28]
Then just don't let go[00:00:28]
那么就别放手[00:00:32]
And if the heaven ain't got a vacancy[00:00:32]
如果他们所谓的天堂里没有空位[00:00:35]
Then we just then we just then we just[00:00:35]
那我们[00:00:39]
Then we just get up and go[00:00:39]
那我们,就立刻站起来走人[00:00:55]
Ladies and gentlemen[00:00:55]
女士们先生们[00:00:56]
Truth is now acceptable[00:00:56]
真理可以接受 [00:00:58]
Fame is now injectable[00:00:58]
名望也可以注入血管[00:01:00]
Process the progress[00:01:00]
过程就是进步[00:01:01]
This core is critical[00:01:01]
精髓是重要的[00:01:03]
Faith is unavailable[00:01:03]
我们也不提供信仰[00:01:05]
Life become incredible[00:01:05]
生活开始好的难以置信[00:01:07]
Now please understand that[00:01:07]
现在,请理解[00:01:09]
I can't slow down[00:01:09]
我停不下来 [00:01:11]
I won't be waiting for you[00:01:11]
我不会停下来等你[00:01:13]
I can't stop now[00:01:13]
我就是停不下来[00:01:15]
Because I'm dancing[00:01:15]
因为我正在狂舞[00:01:16]
This planets ours to defend[00:01:16]
这星球是我们要保卫的[00:01:18]
Ain't got no time to pretend[00:01:18]
没有时间用来伪装[00:01:20]
Don't f**k around[00:01:20]
别他妈在这胡闹[00:01:22]
This is our last (chance)[00:01:22]
这是我们最后的机会了[00:01:24]
If my velocity starts to make you sweat[00:01:24]
如果我的速度开始让你出汗[00:01:27]
Then just don't let go[00:01:27]
那么就别放手[00:01:30]
'Cause the emergency room got no vacancy[00:01:30]
因为急诊室里根本没有空位[00:01:34]
And we just and we just and we just[00:01:34]
那我们,[00:01:37]
And we just get up and go[00:01:37]
那我们,我们就站起来走人[00:01:39]
Who they want you to be[00:01:39]
他们想让你成为什么人[00:01:40]
Who they wanted to see[00:01:40]
他们想要看到什么人[00:01:42]
Kill the party with me[00:01:42]
和我一起破坏这场派对[00:01:44]
And never go home[00:01:44]
永远不回家[00:01:46]
Who they want you to be[00:01:46]
他们想让你成为什么人[00:01:47]
Who they wanted to see[00:01:47]
他们想要看到什么人[00:01:49]
Just leave the party with me[00:01:49]
和我一起离开这场派对[00:01:51]
And never go home[00:01:51]
永远不回家[00:01:53]
You're unbelievable[00:01:53]
你让人难以置信[00:01:55]
So unbelievable[00:01:55]
太难以置信了[00:01:56]
You ruin everything oh[00:01:56]
你毁灭了一切[00:01:58]
You better go home[00:01:58]
你最好赶快给我滚回去[00:02:00]
I'm unbelievable yeah[00:02:00]
我让人难以置信[00:02:02]
I'm undefeatable yeah[00:02:02]
我不可战胜[00:02:04]
Let's ruin everything[00:02:04]
一起跟我摧毁一切吧[00:02:05]
Blast into the back row[00:02:05]
让狂欢延续到最后[00:02:07]
They sell presentable[00:02:07]
人们出卖中看得真实的人性[00:02:09]
Young and so ingestible[00:02:09]
年轻可广泛吸收[00:02:11]
Sterile and collectable[00:02:11]
枯萎凋零又值得收藏[00:02:12]
Safe and I can't stand it[00:02:12]
稳定? 我才承受不了[00:02:15]
This is a letter[00:02:15]
我的号令是一封信[00:02:16]
My word is a buretta[00:02:16]
是我仇恨的声响[00:02:18]
The sound Of my vendetta again[00:02:18]
反抗规划了的这一切[00:02:20]
Then what's the plan man [00:02:20]
这是我们最后的机会了[00:02:22]
If my velocity starts to make you sweat[00:02:22]
如果我的速度开始让你出汗[00:02:25]
Then just don't let go[00:02:25]
那么就别放手[00:02:28]
'Cause the emergency room got no vacancy[00:02:28]
因为急诊室里根本没有空位[00:02:32]
Tell me who do you trust do you trust[00:02:32]
告诉我你到底相信谁[00:02:35]
And we just get up and go[00:02:35]
然后我们就站起来走人[00:02:37]
Who they want you to be[00:02:37]
他们想让你成为什么人[00:02:38]
Who they wanted to see[00:02:38]
他们想要看到什么人[00:02:40]
Kill the party with me[00:02:40]
和我一起破坏这场派对[00:02:42]
And never go home[00:02:42]
永远不回家[00:02:43]
Who they want you to be[00:02:43]
他们想让你成为什么人[00:02:45]
Who they wanted to see[00:02:45]
他们想要看到什么人[00:02:47]
Just leave the party with me[00:02:47]
和我一起离开这场派对[00:02:49]
And never go home[00:02:49]
永远不回家[00:02:51]
You keep enternity[00:02:51]
你一直给予[00:02:53]
Give us the radio[00:02:53]
我们永恒的电波[00:02:58]
Deploy the battery[00:02:58]
好好利用电池吧[00:03:00]
We're taking back control[00:03:00]
我们重新掌控一切了[00:03:06]
Engage the energy[00:03:06]
利用这能量[00:03:07]
Write off the effigy[00:03:07]
照亮我们的肖像[00:03:13]
No chance to take it slow[00:03:13]
没有机会让你慢慢来[00:03:15]
By now I'm sure you know[00:03:15]
我肯定你知道现在是时候了[00:03:16]
Know know know know know[00:03:16]
现在是时候了[00:03:19]
Get up and go[00:03:19]
//[00:03:20]
Who they want you to be[00:03:20]
他们想让你成为什么人[00:03:22]
Who they wanted to see[00:03:22]
他们想要看到什么人[00:03:24]
Kill the party with me[00:03:24]
和我一起破坏这场派对[00:03:25]
And never go home[00:03:25]
永远不回家[00:03:27]
Who they want you to be[00:03:27]
他们想让你成为什么人[00:03:29]
Who they wanted to see[00:03:29]
他们想要看到什么人[00:03:31]
Just leave the party with me[00:03:31]
和我一起离开这场派对[00:03:33]
And never go home[00:03:33]
永远不回家[00:03:35]
Are we still having fun [00:03:35]
我们还要享乐吗[00:03:36]
Are you holding the gun [00:03:36]
握着枪吗[00:03:38]
Take the money and run[00:03:38]
带上钱,赶快跑[00:03:40]
We'll never go home[00:03:40]
我们永不回家[00:03:42]
I've got nothing to lose[00:03:42]
我不害怕失去什么[00:03:44]
You've got nothing to say[00:03:44]
你也说不了什么[00:03:46]
And we're leaving today[00:03:46]
我们今天就走[00:03:47]
We'll never go home[00:03:47]
我们永不回家[00:03:52]