• 转发
  • 反馈

《Butterflies》歌词


歌曲: Butterflies

所属专辑:Colour the Small One

歌手: Sia

时长: 03:26

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Butterflies

Butterflies (蝴蝶) - Sia (希雅)[00:00:00]

//[00:00:19]

We've been to the top [00:00:19]

我们曾身处天堂[00:00:20]

We've been to the bottom[00:00:20]

也曾堕入地狱[00:00:24]

We've known everything[00:00:24]

我们知晓一切[00:00:26]

And forgotten yeah[00:00:26]

却又忘记所有[00:00:30]

You've kicked me around [00:00:30]

你曾粗暴地伤害我[00:00:32]

You've wrapped me in cotton[00:00:32]

也曾将我过分保护[00:00:36]

You've carried our load[00:00:36]

你肩负着我们的包袱[00:00:38]

And you've shot them yeah[00:00:38]

却又将其击落[00:00:47]

Oh yes the butterflies are still there[00:00:47]

但是 蝴蝶总在那儿[00:00:53]

Oh yes the butterflies are still there[00:00:53]

是啊 蝴蝶就在那儿[00:01:06]

We've argued by the baggage claim[00:01:06]

我们曾在行李认领处吵架[00:01:12]

We've accepted[00:01:12]

我们愿意接受错误[00:01:14]

And we've laid blame[00:01:14]

也会互相推卸责任[00:01:18]

We've drank Sangthip[00:01:18]

我们醉意醺醺[00:01:20]

In monsoonal rain[00:01:20]

在季风雨季里[00:01:24]

We've felt separate[00:01:24]

我们意见不合[00:01:26]

And we've felt the same[00:01:26]

却又同病相怜[00:01:35]

Oh yes the butterflies are still there[00:01:35]

但是 蝴蝶总在那儿[00:01:41]

Oh yes the butterflies are still there[00:01:41]

是啊 蝴蝶就在那儿[00:01:46]

Oh yes the butterflies are still there[00:01:46]

蝴蝶就在那儿[00:01:52]

Oh yes the butterflies are still there[00:01:52]

蝴蝶就在那儿[00:02:18]

We've shared joy[00:02:18]

我们共享欢喜[00:02:20]

And we've shared pain[00:02:20]

与痛苦[00:02:24]

We've shared guilt[00:02:24]

我们共享罪恶[00:02:26]

And we've shared shame[00:02:26]

与羞愧[00:02:30]

We've bought into teh stupid games[00:02:30]

我们被卷入这场愚蠢的游戏[00:02:35]

We've freed each offer[00:02:35]

我们满足各自的需求[00:02:38]

And we laid claim[00:02:38]

却又互相推卸责任[00:02:46]

Oh yes the butterflies are still there[00:02:46]

但是 蝴蝶总在那儿[00:02:52]

Oh yes the butterflies are still there[00:02:52]

是啊 蝴蝶就在那儿[00:02:58]

Oh yes the butterflies are still there[00:02:58]

蝴蝶就在那儿[00:03:04]

Oh yes the butterflies are still there[00:03:04]

蝴蝶就在那儿[00:03:16]

Because we came[00:03:16]

因为我们[00:03:18]

From the same cocoon[00:03:18]

曾被束缚在同一个茧里啊[00:03:23]