歌手: 志倉千代丸
时长: 05:23
僕のwish - 志倉千代丸 (しくら ちよまる)[00:00:00]
//[00:00:08]
作詞:志倉千代丸[00:00:08]
//[00:00:17]
作曲:志倉千代丸[00:00:17]
//[00:00:26]
愛しさも 悲しさも全部[00:00:26]
无论爱或悲伤[00:00:32]
キミとの想い出になって[00:00:32]
全部变为与你一起的记忆[00:00:37]
曲がりくねるこの道も[00:00:37]
这条曲折的道路[00:00:42]
いつか優しさに変わる[00:00:42]
不知何时变得温柔[00:00:47]
どうしてそれなのに 涙がこぼれるの?[00:00:47]
既然如此 为什么会落泪[00:00:58]
キミという存在が大切で温かくて...[00:00:58]
你的存在是那么珍贵而温暖[00:01:08]
「僕の wish」[00:01:08]
我的心愿[00:01:13]
大空に舞った 冷たい雨の日も[00:01:13]
即使下着冰冷的雨的日子 也飞舞在广阔的天空中[00:01:18]
言葉より強い サインをくれたね[00:01:18]
你给我比语言更强烈的讯号[00:01:23]
季節が巡って 街が色を変えても[00:01:23]
即使季节变换 街道的面貌发生改变[00:01:28]
手を離さないで[00:01:28]
请不要松开手[00:01:34]
ずっと先も「幸せだよ」って言えるよ[00:01:34]
我想即使在遥远的未来 我也会说自己幸福[00:01:40]
二人で越えるほどに[00:01:40]
只要两个人一起走过[00:01:44]
笑顔くれた そのお返しにキレイなブーケを[00:01:44]
你给我笑容 我回以你漂亮的花束[00:01:57]
そして祈りを[00:01:57]
还有祈祷[00:02:17]
歩道には不揃いの影が[00:02:17]
人行道上高低不一的身影[00:02:23]
二つ並んでゆれてる[00:02:23]
肩并肩摇摇晃晃[00:02:28]
あるき馴れたこの場所で[00:02:28]
在走得熟悉的这个地方[00:02:33]
ケンカをした夜もある[00:02:33]
我们曾在夜晚争吵[00:02:38]
どうしてそれなのに なんだか嬉しいの?[00:02:38]
即使如此 却为什么欢喜[00:02:49]
キミがくれた全ての想い出で強くなれる...[00:02:49]
你给我的所有回忆让我变得坚强[00:02:59]
「僕の wish」[00:02:59]
我的心愿[00:03:04]
夜空に奏でる 不協和音さえも[00:03:04]
对着夜空弹奏的不和谐的声音[00:03:09]
見えない力で 守ってくれたね[00:03:09]
被看不见的力量守护[00:03:14]
もしも今ここに星が流れるなら[00:03:14]
如果此刻有流星划过这里[00:03:20]
永遠を誓う[00:03:20]
我将发誓永远[00:03:25]
場面ごとに等身大の愛情、[00:03:25]
与每个场景相符的爱情和感情[00:03:31]
感情 溢れ出すよ[00:03:31]
喷涌而出[00:03:35]
笑顔くれた そのお返しにキレイなブーケを[00:03:35]
你给我笑容 我回以你漂亮的花束[00:03:48]
そして祈りを[00:03:48]
还有祈祷[00:04:08]
大空に舞った 冷たい雨の日も[00:04:08]
即使下着冰冷的雨的日子 也飞舞在广阔的天空中[00:04:13]
言葉より強い サインをくれたね[00:04:13]
你给我比语言更强烈的讯号[00:04:19]
季節が巡って 街が色を変えても[00:04:19]
即使季节变换 街道的面貌发生改变[00:04:24]
手を離さないで[00:04:24]
请不要松开手[00:04:29]
ずっと先も「幸せだよ」って言えるよ[00:04:29]
我想即使在遥远的未来 我也会说自己幸福[00:04:35]
二人で越えるほどに[00:04:35]
只要两个人一起走过[00:04:40]
笑顔くれた そのお返しにキレイなブーケを[00:04:40]
你给我笑容 我回以你漂亮的花束[00:04:52]
そして祈りを[00:04:52]
还有祈祷[00:04:57]