• 转发
  • 反馈

《Paris, Tu M’as Pris Dans Tes Bras》歌词


歌曲: Paris, Tu M’as Pris Dans Tes Bras

所属专辑:L’Essentiel 3

歌手: Enrico Macias

时长: 02:54

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Paris, Tu M’as Pris Dans Tes Bras

Paris, Tu M'as Pris Dans Tes Bras - Enrico Macias[00:00:00]

//[00:00:18]

J'allais le long des rues[00:00:18]

我在街上游荡[00:00:21]

Comme un enfant perdu[00:00:21]

像个迷途的孩童[00:00:24]

J'étais seul j'avais froid[00:00:24]

形单影只 衣不暖身[00:00:27]

Toi Paris tu m'as pris dans tes bras[00:00:27]

巴黎 你把我拥入怀中[00:00:32]

Je ne la reverrai pas[00:00:32]

我再不会见到那个[00:00:35]

La fille qui m'a souri[00:00:35]

朝我微笑的女子[00:00:39]

Elle s'est seulement retournée et voilà[00:00:39]

仅仅是一个回眸[00:00:43]

Mais dans ses yeux j'ai compris[00:00:43]

她的眼神让我明白[00:00:46]

Que dans la ville de pierre[00:00:46]

这座石头搭建的城市[00:00:50]

Où l'on se sent étranger[00:00:50]

虽然让人感到陌生[00:00:54]

Il y a toujours du bonheur dans l'air[00:00:54]

但对于想要相爱的人[00:00:57]

Pour ceux qui veulent s'aimer[00:00:57]

它的空气里总有种幸福的气息[00:01:00]

Et le cœur de la ville[00:01:00]

这座城市的心脏[00:01:04]

A battu sous mes pas[00:01:04]

在我脚下跳动[00:01:08]

De Passy à Belleville[00:01:08]

从伯西到美丽城[00:01:11]

Toi Paris tu m'as pris dans tes bras[00:01:11]

巴黎 你把我拥入怀中[00:01:15]

Le long des Champs Elysées[00:01:15]

沿着香榭丽舍大道[00:01:19]

Les lumières qui viennent là[00:01:19]

阳光从那倾斜挥洒[00:01:22]

Quand j'ai croisé les terrasses des cafés[00:01:22]

当我碰见那里咖啡的露台[00:01:26]

Elles m'ont tendu leurs fauteuils[00:01:26]

她们向我递来座椅[00:01:30]

Saint-Germain m'a dit bonjour[00:01:30]

圣日耳曼跟我道日安[00:01:33]

Rue Saint-Benoît rue Dufour[00:01:33]

本笃街和杜芙街[00:01:37]

J'ai fait danser pendant toute la nuit[00:01:37]

我领着最美的女孩们[00:01:40]

Les filles les plus jolies[00:01:40]

整夜舞蹈[00:01:44]

Au petit matin blême[00:01:44]

晨光熹微之时[00:01:48]

Devant le dernier crème[00:01:48]

最后一杯奶油咖啡前[00:01:51]

J'ai fermé mes yeux là[00:01:51]

我闭上了双眼[00:01:54]

Toi Paris tu m'as pris dans tes bras[00:01:54]

巴黎 你把我拥入怀中[00:01:58]

Sur les quais de l'île Saint-Louis[00:01:58]

在圣路易岛的岸边[00:02:02]

Des pêcheurs des amoureux[00:02:02]

聚集着垂钓者和情侣[00:02:06]

Je les enviais mais la Seine m'a dit[00:02:06]

我对他们艳羡不已 但塞纳河对我说[00:02:10]

Viens donc t'asseoir avec eux[00:02:10]

来和他们坐在一起[00:02:13]

Je le sais aujourd'hui[00:02:13]

来和他们坐在一起[00:02:16]

Nous sommes deux amis[00:02:16]

你我是一对好友[00:02:20]

Merci du fond de moi[00:02:20]

打从心底我由衷感激[00:02:23]

Toi Paris je suis bien dans tes bras[00:02:23]

巴黎 我在你怀中安适惬意[00:02:38]

Toi Paris je suis bien dans tes bras[00:02:38]

巴黎 我在你怀中安适惬意[00:02:42]

Toi Paris je suis bien dans tes bras[00:02:42]

巴黎 我在你怀中安适惬意[00:02:45]

Toi Paris je suis bien dans tes bras[00:02:45]

巴黎 我在你怀中安适惬意 [00:02:50]