歌手: Joan Baez
时长: 04:11
Henry Martin - Joan Baez (琼·贝兹)[00:00:00]
//[00:00:15]
There were three brothers in merry Scotland [00:00:15]
有三兄弟住在令人快活的苏格兰[00:00:19]
In merry Scotland there were three [00:00:19]
令人快活的苏格兰有这么三个兄弟 [00:00:23]
And they did cast lots which of them should go [00:00:23]
他们总是以抽签的形式决定谁将出发[00:00:27]
Should go should go [00:00:27]
出发哟 出发[00:00:30]
And turn robber all on the salt sea [00:00:30]
去做茫茫盐海上的强盗[00:00:37]
The lot it fell first upon Henry Martin [00:00:37]
第一条签落在了亨利 马丁的头上[00:00:41]
The youngest of all the three;[00:00:41]
三兄弟中最小的小伙子[00:00:44]
That he should turn robber all on the salt sea [00:00:44]
就此动身前往盐海去做强盗[00:00:48]
Salt sea salt sea [00:00:48]
茫茫的盐海啊 盐海啊[00:00:51]
For to maintain his two brothers and he [00:00:51]
只为了养活两位哥哥和自己[00:01:07]
He had not been sailing but a long winter's night[00:01:07]
昼短夜长的冬日里他甚少出海远航[00:01:11]
And a part of a short winter's day [00:01:11]
除非是碰到个短暂的明亮白日[00:01:15]
When he espied a stout lofty ship [00:01:15]
那日正巧望见了一艘笨重的大船 [00:01:18]
Lofty ship lofty ship [00:01:18]
笨重的大船啊 大船[00:01:22]
Come abibing down on him straight way [00:01:22]
朝着他的方向笔直开来[00:01:31]
Hullo Hullo cried Henry Martin [00:01:31]
喂 喂 亨利 马丁大声高喊 [00:01:34]
What makes you sail so nigh [00:01:34]
这附近的海域你们也敢贸然闯入[00:01:38]
I'm a rich merchant ship bound for fair London town [00:01:38]
我们的商船正要开往伦敦[00:01:42]
London Town London Town[00:01:42]
伦敦城啊 伦敦城[00:01:45]
Would you please for to let me pass by [00:01:45]
你们可否行行好放我们通过[00:01:51]
Oh no Oh no cried Henry Martin [00:01:51]
不 不 亨利 马丁喊道 [00:01:55]
That thing it never could be [00:01:55]
永远都不可能[00:01:59]
For I am turned robber all on the salt sea[00:01:59]
我选择在这片盐海上打劫商船[00:02:02]
Salt sea salt sea [00:02:02]
茫茫的盐海啊 盐海啊 [00:02:06]
For to maintain my two brothers and me [00:02:06]
只是为了养活两位哥哥和自己[00:02:14]
Come lower your topsail and brail up your mizz'n[00:02:14]
降下你的桅帆吧[00:02:18]
And bring your ship under my lee [00:02:18]
把船靠在我这边[00:02:22]
Or I will give you a full canon ball [00:02:22]
否则就承受我这无情的炮火吧[00:02:25]
Canon ball canon ball [00:02:25]
无情的炮火哟 炮火哟[00:02:28]
And your dear bodies drown in the salt sea [00:02:28]
而后你们的尸体都会沉入冰冷的盐海[00:02:37]
Oh no we won't lower our lofty topsail [00:02:37]
绝不 我们绝不会降下自己的帆来[00:02:41]
Nor bring our ship under your lee [00:02:41]
更不会把乖乖把船送给你[00:02:45]
And you shan't take from us our rich merchant goods [00:02:45]
你也别妄想得到船上满载着的货物[00:02:49]
Merchant goods merchant goods[00:02:49]
满载着货物啊 货物啊[00:02:52]
Nor point our bold guns to the sea [00:02:52]
我们绝不会放弃无畏的反击[00:03:08]
Then broadside and broadside and at it they went[00:03:08]
接着双方舷炮齐发 黑烟四起[00:03:12]
For fully two hours or three [00:03:12]
战斗持续了大概两或三个小时[00:03:15]
Till Henry Martin gave to her the deathshot [00:03:15]
直到亨利 马丁给出了致命的一击[00:03:19]
The deathshot the deathshot [00:03:19]
致命一击啊 致命一击 [00:03:23]
And straight to the bottom went she [00:03:23]
那艘笨重的货船径直地沉入了海底[00:03:34]
Bad news bad news to old England came [00:03:34]
古老的英格兰收到了沉痛的坏消息[00:03:38]
Bad news to fair London Town [00:03:38]
这个坏消息传到了美丽的伦敦[00:03:41]
There's been a rich vessel and she's cast away [00:03:41]
一艘满载着货物的巨船竟然就此沉没了[00:03:45]
Cast away cast away [00:03:45]
沉没了 沉没了[00:03:51]
All of her merry men drown[00:03:51]
英勇的水手们尽数葬身于海底之中[00:03:56]