所属专辑:A Sides
歌手: Brooke Fraser
时长: 04:39
C.S. Lewis Song (刘易斯的歌) - Brooke Fraser[00:00:00]
//[00:00:00]
Written by:Brooke Fraser[00:00:00]
//[00:00:23]
If I find in myself desires[00:00:23]
若是我发现内心的渴求[00:00:28]
Nothing in this world can satisfy[00:00:28]
在这世上无法得到满足[00:00:35]
I can only conclude[00:00:35]
我只能说[00:00:39]
That I I was not made for here[00:00:39]
这里并非我的立足之地[00:00:47]
If the flesh that I fight is at best[00:00:47]
若是我这竭力拼搏的血肉之身[00:00:52]
Only light and momentary[00:00:52]
轻如鸿毛 不能持久[00:00:59]
Then of course I'll feel nude[00:00:59]
当到达命中注定的栖息之地时 [00:01:02]
When to where I'm destined I'm compared[00:01:02]
我依旧纯粹如初 无可比拟 [00:01:11]
Speak to me in the light of the dawn[00:01:11]
迎着黎明的曙光 向我吐露心声[00:01:16]
Mercy comes with the morning[00:01:16]
仁慈伴随着清晨一同降临[00:01:23]
I will sigh and with all creation groan[00:01:23]
当我满心期待希望的到来时[00:01:28]
As I wait for hope to come for me[00:01:28]
世间万物皆发出叹息 而我也轻叹一声[00:01:35]
Am I lost or just last found[00:01:35]
我究竟是迷失了自我 还是终寻得归宿[00:01:38]
On the straight or on the round[00:01:38]
在这条平坦大道上[00:01:41]
About of the wrong way[00:01:41]
亦或曲折之路上 是否走了弯路[00:01:47]
Is this a soul that stirs in me[00:01:47]
这是我的灵魂在挣扎吗[00:01:50]
Is it breaking free wanting to come alive[00:01:50]
是否想要挣脱束缚 重获新生[00:01:59]
Cos my comfort would prefer for me to be numb[00:01:59]
自我安慰让我渐渐变得麻木[00:02:05]
An avoid the impending birth of[00:02:05]
逃避即将重获新生的我[00:02:08]
Who I was born to become[00:02:08]
那个最初的自我[00:02:11]
Speak to me in the light of the dawn[00:02:11]
迎着黎明的曙光 向我吐露心声[00:02:16]
Mercy comes with the morning[00:02:16]
仁慈伴随着清晨一同降临[00:02:23]
I will sigh and with all creation groan[00:02:23]
当我满心期待希望的到来时[00:02:28]
As I wait for hope to come for me[00:02:28]
世间万物皆发出叹息 而我也轻叹一声[00:02:35]
For we we are not long here[00:02:35]
对我们而言 并非得以长存[00:02:44]
Our time is but a breath[00:02:44]
在此得以喘息 一切皆转瞬即逝[00:02:50]
So we better breathe it[00:02:50]
让我们用心去感受[00:02:59]
And I I was made to live[00:02:59]
我生来是为了活下去[00:03:09]
I was made to love[00:03:09]
我生来是为了学会爱[00:03:15]
I was made to know you[00:03:15]
我生来是为了认识你[00:03:25]
Hope is coming for me[00:03:25]
希望正要降临[00:03:31]
Hope is coming for me[00:03:31]
希望正要降临[00:03:37]
Hope is coming for me[00:03:37]
希望正要降临[00:03:43]
Hope is coming[00:03:43]
希望即将到来[00:03:47]
Speak to me in the light of the dawn[00:03:47]
迎着黎明的曙光 向我吐露心声[00:03:52]
Mercy comes with the morning the morning[00:03:52]
仁慈伴随着清晨一同降临 [00:03:59]
I will sigh and with all creation groan[00:03:59]
当我满心期待希望的到来时[00:04:04]
As I wait for hope to come for me[00:04:04]
世间万物皆发出叹息 而我也轻叹一声[00:04:08]
For me[00:04:08]
希望为我而降临[00:04:10]
For me[00:04:10]
希望为我而降临[00:04:11]
For me[00:04:11]
希望为我而降临[00:04:16]