所属专辑:X2 (Another Side Of Bob Dylan/The Times They Are A-Changin’)
歌手: Bob Dylan
时长: 03:13
The Times They Are a-Changin' (时代在变) (Album Version) - Bob Dylan (鲍勃·迪伦)[00:00:00]
//[00:00:03]
Come gather 'round people[00:00:03]
八方人士[00:00:05]
Wherever you roam[00:00:05]
你们一起到来[00:00:08]
And admit that the waters[00:00:08]
请看清周遭的洪水[00:00:11]
Around you have grown[00:00:11]
已经围拢[00:00:12]
And accept it that soon[00:00:12]
面对现实吧[00:00:15]
You'll be drenched to the bone[00:00:15]
你们的骨头将被浸透[00:00:19]
If your time to you[00:00:19]
如果你的年华[00:00:21]
Is worth savin'[00:00:21]
尚值得珍重[00:00:23]
Then you better start swimmin'[00:00:23]
你最好即刻开始游动[00:00:25]
Or you'll sink like a stone[00:00:25]
不然你会如同沉水石头[00:00:28]
For the times they are a-changin'[00:00:28]
因为这时代正在变革当中[00:00:31]
Come writers and critics[00:00:31]
耍笔头[00:00:42]
Who prophesize with your pen[00:00:42]
作预言的批评家们[00:00:45]
And keep your eyes wide[00:00:45]
机会不会再来[00:00:47]
The chance won't come again[00:00:47]
你们要睁大眼睛[00:00:49]
And don't speak too soon[00:00:49]
不要言之过早[00:00:51]
For the wheel's still in spin[00:00:51]
命运的车轮还在滚滚流动[00:00:53]
And there's no tellin' who[00:00:53]
青史留名[00:00:56]
That it's namin'[00:00:56]
此刻尚无定论[00:00:58]
For the loser now[00:00:58]
今日失意之人[00:01:00]
Will be later to win[00:01:00]
明日或将成功[00:01:02]
For the times they are a-changin'[00:01:02]
因为这时代正在变革当中[00:01:19]
Come senators congressmen[00:01:19]
议员 理事们[00:01:19]
Please heed the call[00:01:19]
请听从这呼声[00:01:24]
Don't stand in the doorway[00:01:24]
凡阻挠者都要[00:01:25]
Don't block up the hall[00:01:25]
付出伤痛[00:01:28]
For he that gets hurt[00:01:28]
不要紧守门道[00:01:29]
Will be he who has stalled[00:01:29]
不要封锁厅门[00:01:32]
There's a battle outside[00:01:32]
斗争的烈焰[00:01:35]
And it is ragin'[00:01:35]
正在外面汹涌[00:01:37]
It'll soon shake your windows[00:01:37]
不久就要震撼[00:01:39]
And rattle your walls[00:01:39]
你们的深宫[00:01:41]
For the times they are a-changin'[00:01:41]
因为这时代正在变革当中[00:01:44]
Come mothers and fathers[00:01:44]
这片土地上的[00:01:54]
Throughout the land[00:01:54]
每一位父亲母亲[00:01:56]
And don't criticize[00:01:56]
不要妄评[00:01:59]
What you can't understand[00:01:59]
如果你们无法弄懂[00:02:01]
Your sons and your daughters[00:02:01]
你们的旧路[00:02:03]
Are beyond your command[00:02:03]
正在疾速衰老[00:02:05]
Your old road is[00:02:05]
儿女[00:02:08]
Rapidly agin'[00:02:08]
已不在你们掌控[00:02:10]
Please get out of the new one[00:02:10]
无法出力[00:02:13]
If you can't lend your hand[00:02:13]
就请让路[00:02:15]
For the times they are a-changin'[00:02:15]
因为这时代正在变革当中[00:02:18]
The line it is drawn[00:02:18]
界限已划清[00:02:38]
The curse it is cast[00:02:38]
诅咒已显效[00:02:41]
The slow one now[00:02:41]
今日踟蹰不前者[00:02:43]
Will later be fast[00:02:43]
他日迅如疾风[00:02:45]
As the present now[00:02:45]
世界当前[00:02:47]
Will later be past[00:02:47]
转眼明日黄花[00:02:50]
The order is[00:02:50]
眼下秩序[00:02:52]
Rapidly fadin'[00:02:52]
日渐消融[00:02:53]
And the first one now[00:02:53]
今朝最是风流[00:02:57]
Will later be last[00:02:57]
他日沦落末流[00:02:59]
For the times they are a-changin'[00:02:59]
因为这时代正在变革当中[00:03:04]