所属专辑:Hotel California Workout Mix - Single
时长: 05:23
Hotel California (Workout Remix Radio Edit) - Power Trip[00:00:00]
//[00:00:43]
On a dark desert highway[00:00:43]
行驶在昏暗的荒漠公路上[00:00:46]
Cool wind in my hair[00:00:46]
凉风吹过我的头发[00:00:49]
Warm smell of coastal[00:00:49]
温馨的迷幻药香[00:00:53]
Rising up through the air[00:00:53]
弥漫在空气中[00:00:56]
Up ahead in the distance[00:00:56]
抬头遥望远方[00:01:00]
I saw a shimmering light[00:01:00]
我看到微弱的灯光[00:01:03]
My head grew heavy and my sight grew dim[00:01:03]
我的头越来越沉 视线也变得模糊[00:01:06]
I had to stop for the night[00:01:06]
我不得不停下来过夜[00:01:10]
There she stood in the doorway[00:01:10]
她站在门口那里招呼我[00:01:13]
I heard the mission bell[00:01:13]
我听到远处教堂的钟声[00:01:17]
And I was thinking to myself[00:01:17]
我在心里对自己说[00:01:19]
This could be heaven or this could be hell[00:01:19]
这里可能是天堂也可能是地狱[00:01:24]
Then she lit up a candle[00:01:24]
然后她点燃了蜡烛[00:01:27]
And she showed me the way[00:01:27]
给我引路[00:01:31]
There were voices down in corridor[00:01:31]
沿着走廊那里传来阵阵说话声[00:01:34]
I thought I heard them say[00:01:34]
我想我听到他们在说[00:01:38]
Welcome to the hotel California[00:01:38]
欢迎来到加州旅馆[00:01:43]
Such a lovely place[00:01:43]
如此美丽的地方[00:01:45]
Such a lovely place[00:01:45]
如此美丽的地方[00:01:47]
Such a lovely face[00:01:47]
多么可爱的面容[00:01:51]
There's plenty of rooms at the hotel California[00:01:51]
加州旅馆有充足的房间[00:01:57]
Any time of year[00:01:57]
年间的任何时候[00:01:59]
Any time of year[00:01:59]
年间的任何时候[00:02:00]
You can find it here[00:02:00]
你都能在这找到房间[00:02:05]
Her mind is Tiffany-twisted[00:02:05]
她的心为珠宝所扭曲[00:02:08]
She got the Mercedes Benz[00:02:08]
她拥有豪华奔驰车[00:02:12]
She got a lot of pretty pretty boys[00:02:12]
她有许多漂亮的小伙子[00:02:15]
She calls friends[00:02:15]
她称之为朋友[00:02:19]
How they dance in the courtyard[00:02:19]
他们在庭院里翩翩起舞[00:02:22]
Sweet summers sweat[00:02:22]
夏日的香汗伶俐[00:02:25]
Some dance to remember some dance to forget[00:02:25]
有些舞是为了回忆 而有些舞是为了忘却[00:02:32]
So I called up the Captain[00:02:32]
于是我叫来领班[00:02:36]
Please bring me my wine'[00:02:36]
请给我来些酒[00:02:38]
She said we haven't had that spirit[00:02:38]
她说我们这里从一九六九年起[00:02:41]
Here since nineteen sixty nine[00:02:41]
就开始不供应烈酒了[00:02:46]
And still those voices are calling from far away[00:02:46]
远处仍然传来他们的话语[00:02:53]
Wake up in the middle of the night[00:02:53]
在半夜把你吵醒[00:02:56]
Just to hear them say[00:02:56]
只听到他们在说[00:03:00]
Welcome to the hotel California[00:03:00]
欢迎来到加州旅馆[00:03:06]
Such a lovely place[00:03:06]
如此美丽的地方[00:03:07]
Such a lovely place[00:03:07]
如此美丽的地方[00:03:09]
Such a lovely face[00:03:09]
多么可爱的面容[00:03:13]
They live in it up in the hotel California[00:03:13]
他们在加州旅馆尽情狂欢[00:03:19]
What nice surprise[00:03:19]
好的令人吃惊[00:03:21]
What nice surprise[00:03:21]
好的令人吃惊[00:03:23]
Bring your alibis[00:03:23]
使你有来到这的借口[00:03:27]
Mirrors on the ceiling[00:03:27]
天花板上镶嵌着的镜子[00:03:31]
The pink champagne on ice and she said[00:03:31]
冰镇着的粉色香槟[00:03:34]
We are all just prisoners here[00:03:34]
她说我们都是这的囚徒[00:03:38]
Of our own device[00:03:38]
但这我们自愿的[00:03:41]
And in the master's chambers[00:03:41]
在主人的卧房里[00:03:44]
They gathers for the feast[00:03:44]
他们为宴会聚在一起[00:03:48]
They stab it with their steely knives[00:03:48]
他们彼此间用钢刀相互砍杀[00:03:51]
But they just can't kill the beast[00:03:51]
可他们甚至不能杀死野兽[00:03:55]
Last thing I remember[00:03:55]
我所记得的最后一件事[00:03:57]
I was running for the door[00:03:57]
是我跑向门口[00:04:02]
I had to find the passage back[00:04:02]
我必须找到来时的路[00:04:04]
To the place I was before[00:04:04]
回到我过去的地方[00:04:08]
Relax said the night man[00:04:08]
守夜人说放宽心[00:04:11]
We are programmed to receive[00:04:11]
我们只是照常接待[00:04:15]
You can checkout any time you like[00:04:15]
你想什么时候结帐都可以[00:04:18]
But you can never leave[00:04:18]
但你永远无法离去[00:04:22]
Welcome to the hotel California[00:04:22]
欢迎来到加州旅馆[00:04:28]
Such a lovely place[00:04:28]
如此美丽的地方[00:04:30]
Such a lovely place[00:04:30]
如此美丽的地方[00:04:31]
Such a lovely face[00:04:31]
多么可爱的面容[00:04:35]
They live in it up in the hotel California[00:04:35]
他们在加州旅馆尽情狂欢[00:04:42]
What nice surprise[00:04:42]
好的令人吃惊[00:04:43]
What nice surprise[00:04:43]
好的令人吃惊[00:04:45]
Bring your alibis[00:04:45]
使你有来到这的借口[00:04:50]