所属专辑:Non è detto
歌手: Laura Pausini
时长: 03:27
Non è detto - Laura Pausini (萝拉·普西妮)[00:00:00]
//[00:00:01]
Written by:Edwyn Roberts/Laura Pausini/Gianluigi Fazio/Niccolò Agliardi[00:00:01]
//[00:00:19]
E tu cosa aspettavi a dirmi quello che dovevi dire[00:00:19]
你想对我说什么 你要说什么[00:00:26]
A non rischiare niente[00:00:26]
不要冒险[00:00:28]
Non vai all'inferno e neanche sull'altare[00:00:28]
不要去地狱 甚至是祭坛[00:00:33]
E noi così distanti a sopportarci con l'educazione[00:00:33]
我们离彼此那么远 无法倾诉心声[00:00:41]
La colpa non esiste[00:00:41]
谁都没有错[00:00:43]
Ma ognuno prenda la sua direzione[00:00:43]
但每个人都有自己的路要走[00:00:51]
Perdonami per questi giorni[00:00:51]
请原谅我这些日子的缺席[00:00:55]
Non li ho saputi raccontare[00:00:55]
我不知道该如何告诉他们[00:00:58]
Avevo l'indirizzo nuovo[00:00:58]
我有了新衣服[00:01:01]
Un posto per scappare[00:01:01]
我有了新的避难所[00:01:05]
Non è detto che mi manchi sempre[00:01:05]
我曾说我会永远想你[00:01:09]
Le cose cambiano improvvisamente[00:01:09]
但却在不知不觉间 将你遗忘[00:01:13]
E certi angoli di notte non avranno luce mai[00:01:13]
黑暗的角落永远没有希望之光[00:01:20]
E non è detto che non provo niente[00:01:20]
我曾说 我麻木不仁[00:01:24]
Se tengo gli occhi sul tuo sguardo assente[00:01:24]
如果我太关注你的错误[00:01:27]
E se mi fido della forza di un ricordo caso mai[00:01:27]
如果我总要刨根问底 追求真相 [00:01:36]
Prenditi l'ombrello[00:01:36]
那么我也许永远无法接受你的庇护[00:01:38]
Che sei al riparo sotto la tempesta[00:01:38]
你就是我暴风雨中的避难所[00:01:43]
Se quello che ti devo[00:01:43]
是我心灵的栖息地[00:01:46]
È avere il cuore dalla parte giusta[00:01:46]
我亏欠你很多[00:01:54]
Perdonami per questi giorni[00:01:54]
请原谅我这些日子的缺席[00:01:57]
Non li ho saputi raccontare[00:01:57]
我不知道该如何告诉他们[00:02:01]
Ho un treno verso l'aeroporto[00:02:01]
我乘上了去机场的列车[00:02:04]
In volo tra due ore[00:02:04]
两小时后就要远走高飞[00:02:08]
Non è detto che mi manchi sempre[00:02:08]
我曾说我会永远想你[00:02:12]
Le cose cambiano improvvisamente[00:02:12]
但却在不知不觉间 将你遗忘[00:02:15]
E certi angoli di notte non avranno luce mai[00:02:15]
黑暗的角落永远没有希望之光[00:02:23]
E non è detto che non provo niente[00:02:23]
我曾说 我麻木不仁[00:02:26]
Se tengo gli occhi sul tuo sguardo assente[00:02:26]
如果我太关注你的错误[00:02:30]
Perché mi fido della forza di un ricordo caso mai[00:02:30]
因为我相信真爱无敌 我知道我从未[00:02:41]
Non è detto[00:02:41]
说过这句话[00:02:43]
Non è detto[00:02:43]
说过这句话[00:02:45]
Non è detto[00:02:45]
说过这句话[00:02:46]
Non è detto[00:02:46]
说过这句话[00:02:52]
Ma chi l'ha detto che non provo niente[00:02:52]
但谁能说我没有一点感觉呢[00:02:56]
Quello che è stato rimarrà importante[00:02:56]
所有的经历对我而言 都意义非凡[00:03:00]
Come la piccola speranza che ci serve e che ti dai[00:03:00]
它就是希望的灯火[00:03:07]
Perdonami per questi giorni[00:03:07]
请原谅我这些日子的缺席[00:03:11]
Non ho saputo come fare[00:03:11]
我只是不知道该如何是好[00:03:16]