• 转发
  • 反馈

《1AM(JPN Ver.)》歌词


歌曲: 1AM(JPN Ver.)

所属专辑:RISE [+ SOLAR & HOT]

歌手: TAEYANG (太阳)

时长: 03:12

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

1AM(JPN Ver.)

1AM (日语) - 태양 (太阳)[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:04]

词:TEDDY/SUNNY BOY[00:00:04]

//[00:00:08]

曲:TEDDY/CHOICE37/Boys Noize[00:00:08]

//[00:00:12]

消えてゆくのは思い出のかけら[00:00:12]

回忆残片渐渐消逝[00:00:17]

ありがちな夢のようにit's all right[00:00:17]

像是经常做的梦般 一切都会过去[00:00:23]

無理やり笑った[00:00:23]

勉强自己挤出笑容[00:00:25]

君の甘い香りとすれ違うたびに[00:00:25]

每次和你的甜美香气擦肩而过[00:00:31]

Kills me inside[00:00:31]

总是深深地伤了我的心[00:00:33]

考えるな恋しがるな[00:00:33]

别多想 别思念[00:00:36]

どうすりゃ忘れられるのか[00:00:36]

要怎么做才能忘记[00:00:39]

So I jump in my car go for a ride[00:00:39]

我只好跳进车去外面兜兜风[00:00:41]

夢中に叫んでhands in the air[00:00:41]

好几次忘我的呼喊 伸出手感受空气[00:00:44]

次があるよ忘れろ[00:00:44]

你会遇到更好的人 忘记她吧[00:00:47]

仲間は慰めるけれど[00:00:47]

朋友总是这么安慰我[00:00:49]

今必要なのは[00:00:49]

可现在对于我必要的[00:00:54]

愛しい君だけ[00:00:54]

只有心爱的你[00:00:56]

会話して気分転換[00:00:56]

聊聊天转换心情[00:00:58]

音楽に酔っていたら[00:00:58]

当我沉醉于音乐[00:01:01]

ふと君を思い出した[00:01:01]

却又突然想起了你[00:01:04]

気づけばもうセビョクカンシヤ[00:01:04]

才发现已是凌晨一点[00:01:07]

ひたすら笑ってみた[00:01:07]

试着无所顾忌地大笑[00:01:09]

夜中まで踊り明かした[00:01:09]

尽情舞蹈跳到深夜[00:01:12]

ふと君を思い出した[00:01:12]

却又突然想起了你[00:01:15]

気づけばもうセビョクカンシヤ[00:01:15]

才发现已是凌晨一点[00:01:18]

見たことのない目冷たい顔で[00:01:18]

未曾见过的眼神 你冰冷的脸庞[00:01:23]

動揺する俺を突きはなしたね[00:01:23]

将动摇的我就那么推开 动摇的我的心[00:01:29]

冷静な俺もいて[00:01:29]

我还保持着冷静[00:01:32]

君が幸せでいるなら[00:01:32]

只要你幸福[00:01:35]

それでいいんだit's okay[00:01:35]

那样就足够 没事的[00:01:40]

嘘なのか本心か[00:01:40]

是假还是真[00:01:42]

1日何度も迷うから[00:01:42]

1天之内无数次迷惘[00:01:45]

新たなlove探すか[00:01:45]

要去找寻新的感情吗[00:01:48]

答えはもう分かっているのに[00:01:48]

答案我早已清楚不过[00:01:50]

次があるよ忘れろ[00:01:50]

你会遇到更好的人 忘记她吧[00:01:53]

仲間は慰めるけれど[00:01:53]

朋友总是这么安慰我[00:01:56]

今必要なのは[00:01:56]

可现在对于我必要的[00:02:00]

愛しい君だけ[00:02:00]

只有心爱的你[00:02:02]

会話して気分転換[00:02:02]

聊聊天转换心情[00:02:04]

音楽に酔っていたら[00:02:04]

当我沉醉于音乐[00:02:07]

ふと君を思い出した[00:02:07]

却又突然想起了你[00:02:10]

気づけばもうセビョクカンシヤ[00:02:10]

才发现已是凌晨一点[00:02:13]

ひたすら笑ってみた[00:02:13]

试着无所顾忌地大笑[00:02:16]

夜中まで踊り明かした[00:02:16]

尽情舞蹈跳到深夜[00:02:18]

ふと君を思い出した[00:02:18]

却又突然想起了你[00:02:21]

気づけばもうセビョクカンシヤ[00:02:21]

才发现已是凌晨一点[00:02:24]

Ain't no party like a big bang party don't stop[00:02:24]

这是我们独一无二的派对 不要停下[00:02:29]

Ain't no party like a big bang party don't stop[00:02:29]

这是我们独一无二的派对 不要停下[00:02:35]

Ain't no party like a big bang party don't stop[00:02:35]

这是我们独一无二的派对 不要停下[00:02:40]

Ain't no party like a big bang party don't stop[00:02:40]

这是我们独一无二的派对 不要停下[00:02:46]

会話して気分転換[00:02:46]

聊聊天转换心情[00:02:49]

音楽に酔っていたら[00:02:49]

当我沉醉于音乐[00:02:51]

ふと君を思い出した[00:02:51]

却又突然想起了你[00:02:54]

気づけばもうセビョクカンシヤ[00:02:54]

才发现已是凌晨一点[00:02:57]

ひたすら笑ってみた[00:02:57]

试着无所顾忌地大笑[00:03:00]

夜中まで踊り明かした[00:03:00]

尽情舞蹈跳到深夜[00:03:02]

ふと君を思い出した[00:03:02]

却又突然想起了你[00:03:05]

気づけばもうセビョクカンシヤ[00:03:05]

才发现已是凌晨一点[00:03:10]