• 转发
  • 反馈

《確信犯》歌词


歌曲: 確信犯

所属专辑:1985

歌手: 森恵

时长: 03:24

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

確信犯

確信犯 (确信犯) - 森惠 (もり めぐみ)[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:04]

词:森恵/松井五郎[00:00:04]

//[00:00:09]

曲:森恵[00:00:09]

//[00:00:14]

隠した心に[00:00:14]

隐藏的心中[00:00:15]

あっさりと光射した[00:00:15]

轻轻照进来一束光[00:00:19]

嘘だけはつけぬほど[00:00:19]

唯独让我无法说谎[00:00:20]

強い光でした[00:00:20]

如此强烈的一束光[00:00:24]

他人の忠告ばかり[00:00:24]

尽管我总是在意着[00:00:26]

かまっているけど[00:00:26]

他人对我的忠告[00:00:29]

酷い火傷は決まってひりひりと[00:00:29]

那严重的灼伤却总是阵阵刺痛[00:00:32]

私を蝕んだ[00:00:32]

将我吞噬[00:00:34]

これじゃないの[00:00:34]

这不是我要的结果[00:00:35]

それじゃないの[00:00:35]

那也不是我期盼的[00:00:37]

一瞬にしてなにもかも変わる[00:00:37]

一瞬之间一切都幡然巨变[00:00:40]

予測不能な現実に[00:00:40]

面对难以预测的现实[00:00:42]

逆らって残る憂い[00:00:42]

想逆道而行却惹来忧虑停留[00:00:45]

暴かないの暴けないの[00:00:45]

我不会揭穿也无法揭穿[00:00:47]

この頭をリセットしたいよ[00:00:47]

想要重置脑海中的一切[00:00:50]

奇想天外な自分を我慢しちゃ[00:00:50]

压制那个异想天开的自己[00:00:55]

バカみたい[00:00:55]

像个笨蛋一样[00:01:01]

さらした心に[00:01:01]

敞开的心中[00:01:03]

真っ先に痣ができた[00:01:03]

第一个遭到了重创[00:01:06]

つまりは弱さだけ[00:01:06]

总之就是让我清楚的意识到[00:01:08]

思い知らされました[00:01:08]

自己有多么的弱小[00:01:12]

孤独に似てる自由を[00:01:12]

尽管我还在偏袒[00:01:14]

かばっているほど[00:01:14]

那与孤独很相似的自由[00:01:17]

時の螺旋は狂ってぐるぐると[00:01:17]

时间的螺旋却失控一般[00:01:20]

私を巻き込んだ[00:01:20]

一圈一圈将我卷入其中[00:01:22]

壊さないの壊せないの[00:01:22]

我不会破坏也无法破坏[00:01:25]

完全なんか望んではいない[00:01:25]

我也并不奢求完整无缺[00:01:28]

解読不能な体温は[00:01:28]

无法解读的体温[00:01:30]

散らかった夢の奴隷[00:01:30]

就是破碎之梦的奴隶[00:01:32]

なにがいいのいつがいいの[00:01:32]

什么才是好的 到什么时候才可以[00:01:35]

この頭をアジャストしたいよ[00:01:35]

想重新整理脑海中的一切[00:01:38]

満身創痍な過去など回避して[00:01:38]

我想回避千疮百孔的过去[00:01:42]

笑いたい[00:01:42]

开怀大笑[00:01:54]

空想が理想に理想が願いに[00:01:54]

空想变成理想 理想变成愿望[00:02:05]

願いは夜空に夜空は[00:02:05]

愿望散落于夜空 而夜空[00:02:13]

私をふいに闇へ誘い込む[00:02:13]

不经意间将我引入黑暗之中[00:02:16]

これじゃないのそれじゃないの[00:02:16]

这不是我要的结果 那也不是我期盼的[00:02:18]

一瞬にしてなにもかも変わる[00:02:18]

一瞬之间一切都幡然巨变[00:02:21]

予測不能な現実に[00:02:21]

面对难以预测的现实[00:02:24]

逆らって残る憂い[00:02:24]

想逆道而行却惹来忧虑停留[00:02:26]

暴かないの暴けないの[00:02:26]

我不会揭穿也无法揭穿[00:02:29]

この頭をリセットしたいよ[00:02:29]

想要重置脑海中的一切[00:02:32]

奇想天外な自分を我慢しちゃ[00:02:32]

压制那个异想天开的自己[00:02:36]

バカみたい[00:02:36]

像个笨蛋一样[00:02:41]