所属专辑:Fantastic Time(通常盤/初回プレス)
歌手: Hey! Say! JUMP
时长: 04:37
静寂の朝、君といる世界。 (寂静的清晨,与你一起的世界。) - Hey!Say!JUMP (ヘイ! セイ! ジャンプ)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:04]
词:タハラノブヒロ[00:00:04]
//[00:00:09]
曲:タハラノブヒロ[00:00:09]
//[00:00:14]
真夜中バスの窓の[00:00:14]
午夜时分巴士窗前[00:00:20]
僕を照らす光は[00:00:20]
照耀着我的那道光[00:00:25]
君のいる街の灯りに見えて[00:00:25]
看起来就像是你所在的城市的街灯[00:00:32]
ただずっとずっと眺めていた[00:00:32]
所以我只是静静地静静地长久凝望[00:00:39]
二人は心の糸[00:00:39]
我们仿佛是被心中的丝线[00:00:45]
手繰り寄せるみたいに[00:00:45]
牵引着一点点走到了一起[00:00:51]
ただ想いだけ届けたあの夜[00:00:51]
在那天晚上得以表明真心[00:00:58]
あれからどれほど[00:00:58]
自那以后[00:01:02]
時が流れても[00:01:02]
多少岁月流逝[00:01:06]
変わらない[00:01:06]
也不曾改变[00:01:09]
ほら君の手を[00:01:09]
只要紧握住[00:01:11]
ぎゅっと握りしめれば[00:01:11]
你的手[00:01:16]
始まる君と僕の未来だ[00:01:16]
就能步入我和你的未来[00:01:23]
祈りを込めた指先を絡ませて[00:01:23]
满怀祈愿的指尖十指紧扣[00:01:30]
ほどけないように[00:01:30]
再也不会放开[00:01:34]
忘れないように[00:01:34]
再也不会遗忘[00:01:37]
静寂の朝[00:01:37]
在静寂的清晨[00:01:40]
この世界で二人きり[00:01:40]
在这个世界只剩我和你[00:02:01]
何かを変えることで[00:02:01]
因为少许的改变[00:02:07]
踏み出せたこの道は[00:02:07]
而走上的这条路[00:02:12]
とても一人じゃ[00:02:12]
如今我独自一人[00:02:15]
歩けなかったな[00:02:15]
似乎已经寸步难行了啊[00:02:19]
ねえ今君に出来ることが[00:02:19]
不知道现在的我[00:02:26]
何かあるかな[00:02:26]
还能为你做什么[00:02:30]
こうして今も[00:02:30]
侧耳倾听[00:02:33]
ずっと流れているよ[00:02:33]
那熟悉的旋律[00:02:37]
耳を澄ませば[00:02:37]
依然传入耳畔[00:02:40]
聞こえるメロディー[00:02:40]
至今依旧[00:02:44]
君と二人で夢見てた[00:02:44]
那天曾与你一起[00:02:49]
あの日の未来が確かに[00:02:49]
展望的未来确实[00:02:55]
今この場所で[00:02:55]
与此时此地的一切[00:02:58]
折り重なって生まれてくよ[00:02:58]
重迭交错如期而至[00:03:03]
今日も明日も[00:03:03]
今天明天都是如此[00:03:36]
まだ知らない[00:03:36]
在未知的时空[00:03:39]
時空のどこか彼方に[00:03:39]
在彼方的角落[00:03:44]
隠れた二人の鼓動のリズム[00:03:44]
隐藏着我们心跳的节拍[00:03:51]
探してみたいよ[00:03:51]
我是多么希望将其寻回[00:03:53]
一人では知らずに[00:03:53]
即便是孤单一人[00:03:57]
いた世界だって[00:03:57]
无从知晓的世界[00:04:01]
君が一緒なら[00:04:01]
只要有你同行[00:04:04]
きっと歩いてゆけるから[00:04:04]
我相信一定能继续走下去[00:04:10]
どこまでも[00:04:10]
无论到何地[00:04:15]