• 转发
  • 反馈

《》歌词


歌曲:

所属专辑:OST Part.2

歌手: J_ust&Lovey ()

时长: 03:54

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

남사친 여사친 (男闺蜜 女闺蜜) - 그_냥 (J_ust)/러비 (Lovey)[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:03]

词:그_냥[00:00:03]

//[00:00:07]

曲:그_냥/정수민[00:00:07]

//[00:00:10]

编曲:그_냥/정수민[00:00:10]

//[00:00:14]

이상하게 나 요즘 너가 예뻐 보여[00:00:14]

很奇怪 我最近看你很漂亮[00:00:19]

그냥 편한 친구로 생각했는데[00:00:19]

一直以为只是舒心的朋友[00:00:25]

나도 모르게 네가[00:00:25]

我不知不觉[00:00:27]

좋아한다던 모습으로 날[00:00:27]

慢慢成为你喜欢的[00:00:32]

맞춰가고 있어[00:00:32]

样子[00:00:37]

너의 말 한마디도 신경 쓰이고[00:00:37]

在意你每一句话[00:00:43]

가벼운 스킨십에 의미를 두게 돼[00:00:43]

轻触也存在着意义[00:00:49]

언제부터인지 널[00:00:49]

从何时起[00:00:51]

여자로 보게 되고 있어[00:00:51]

把你看作女人[00:00:56]

널 좋아하나 봐[00:00:56]

好像喜欢你[00:01:00]

너는 날 어떻게 생각하고 있는지[00:01:00]

你是怎么看待我的呢[00:01:05]

너도 날 조금은 좋아하고 있는지[00:01:05]

你是否也喜欢我[00:01:12]

이제는 평범한 남자 사람 친구[00:01:12]

如今不想当普通的男闺蜜[00:01:17]

아닌 너만의 남자이고 싶어[00:01:17]

而是成为只属于你的男人[00:01:37]

이상하게 나 요즘 너가 달라 보여[00:01:37]

很奇怪 我最近看你有些不同[00:01:43]

그냥 좋은 친구로 생각했는데[00:01:43]

一直以为只是好朋友[00:01:49]

나도 모르게 네가[00:01:49]

我不知不觉[00:01:51]

좋아한다던 모습으로 날[00:01:51]

慢慢成为你喜欢的[00:01:56]

맞춰가고 있어[00:01:56]

样子[00:02:01]

너의 미소가 자꾸 아른거리고[00:02:01]

总是浮现你的微笑[00:02:07]

사소한 배려에 또 심장이 두근대[00:02:07]

对你小小的关怀感到心动[00:02:13]

언제부터인지 널[00:02:13]

从何时起[00:02:15]

남자로 보게 되고 있어[00:02:15]

把你看作男人[00:02:20]

널 좋아하나 봐[00:02:20]

好像喜欢你[00:02:24]

너는 날 어떻게 생각하고 있는지[00:02:24]

你是怎么看待我的呢[00:02:30]

너도 날 조금은 좋아하고 있는지[00:02:30]

你是否也喜欢我[00:02:36]

이제는 평범한 여자 사람 친구[00:02:36]

如今不想当普通的女闺蜜[00:02:41]

아닌 너만의 여자이고 싶어[00:02:41]

而是成为只属于你的女人[00:02:49]

네 곁에 있는 지금 이 순간도[00:02:49]

在你身边的这一瞬间也[00:02:54]

사실 너무 두근거리는걸[00:02:54]

让我非常心动[00:03:01]

이렇게 떨리는 내 마음을[00:03:01]

如此心动的心[00:03:06]

너는 알고 있긴 할까[00:03:06]

你是否知道呢[00:03:09]

너도 나와 같을까[00:03:09]

你也和我一样吗[00:03:12]

너는 날 어떻게 생각하고 있는지[00:03:12]

你是怎么看待我的呢[00:03:18]

너도 날 조금은 좋아하고 있는지[00:03:18]

你是否也喜欢我[00:03:24]

이제는 평범한 그냥 편한 친구[00:03:24]

如今不想当普通的朋友[00:03:29]

아닌 너만의 연인이고 싶어[00:03:29]

而是成为只属于你的恋人[00:03:37]

이상하게 나 요즘 너가 달라 보여[00:03:37]

很奇怪 我最近看你有些不同[00:03:44]

그냥 편한 친구로 생각했는데[00:03:44]

一直以为只是舒心的朋友[00:03:49]