• 转发
  • 反馈

《ツヨガリファンファーレ》歌词


歌曲: ツヨガリファンファーレ

所属专辑:Brave Freak Out【初回生産限定盤】

歌手: LiSA

时长: 05:02

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

ツヨガリファンファーレ

ツヨガリ・ファンファーレ - LiSA (織部里沙)[00:00:00]

//[00:00:08]

词:LiSA[00:00:08]

//[00:00:16]

曲:田淵智也[00:00:16]

//[00:00:24]

手グシさえ指が通らない[00:00:24]

剪掉了用手指都理不顺的[00:00:27]

痛んだ髪を切ったよ[00:00:27]

扯得头皮发疼的头发[00:00:31]

キミの匂いがシャンプーと[00:00:31]

你的气息和洗发水[00:00:34]

混ざり合ってすぐに消えてった[00:00:34]

混合在一起 很快消失不见[00:00:38]

ひりひりと素肌に残る[00:00:38]

火辣辣地残留在肌肤上的泳装痕迹[00:00:41]

水着の跡もいつの間にか[00:00:41]

也在不觉间[00:00:44]

傷ついてた[00:00:44]

和我受伤的心灵一起[00:00:47]

私のココロと一緒に薄くなった[00:00:47]

变得淡然模糊[00:00:52]

いなくなって着なくなった[00:00:52]

你离开后再也没穿过的[00:00:55]

ボロボロに破れてたジーンズが[00:00:55]

破烂不堪的牛仔裤上[00:00:59]

水玉模様[00:00:59]

沾满了泪珠[00:01:01]

いつか太陽が全てを[00:01:01]

总有一天太阳会[00:01:04]

乾かしてくかな[00:01:04]

将其全部晒干的吧[00:01:07]

悲しみに[00:01:07]

即便快要[00:01:07]

溺れてしまいそうでも[00:01:07]

沉溺于悲伤之中[00:01:11]

仕方ないから[00:01:11]

也是无可奈何的[00:01:13]

忘れちゃうくらい[00:01:13]

快要遗忘一般[00:01:15]

勇ましく高く鳴らせ[00:01:15]

充满力量地高声奏响[00:01:18]

ツヨガリのファンファーレ[00:01:18]

逞强的号角[00:01:21]

思い出が綺麗すぎるノートが[00:01:21]

不忍打开那[00:01:25]

開けないんだ[00:01:25]

回忆太过美好的笔记本[00:01:27]

ちゃんと好きだったんだから[00:01:27]

因为曾真切地喜欢过[00:01:31]

今はとりあえず進もう[00:01:31]

总之现在前行吧[00:01:34]

さよなら[00:01:34]

再见[00:01:36]

My dear ボーイフレンド[00:01:36]

我亲爱的男朋友[00:01:49]

ぶらさがる貝殻ピアス[00:01:49]

下垂的贝壳耳坠[00:01:52]

ほらやっぱり似合わないじゃない[00:01:52]

看吧 果然不适合不是吗[00:01:55]

鏡にうつった不機嫌な私[00:01:55]

镜子里映出一脸不快的我[00:02:00]

今じゃ文句も言えない[00:02:00]

如今我连抱怨的话都说不出口[00:02:03]

繰り返して流れ出した[00:02:03]

一直循环往复[00:02:06]

頭を離れないメロディーを[00:02:06]

萦绕于脑海的旋律[00:02:10]

同じフレーズ[00:02:10]

却被你唱了出来[00:02:11]

歌い出すキミに[00:02:11]

对这样的你[00:02:13]

少しだけ運命感じてた[00:02:13]

微微有种命运之感[00:02:17]

私たち似てなんかないけど[00:02:17]

虽然我们并不相似[00:02:22]

それが良かった[00:02:22]

但这样也很好[00:02:24]

当然じゃないキセキなら[00:02:24]

若这并非理所当然的奇迹[00:02:27]

一つ一つ全部嬉しいから[00:02:27]

那么每一件事情我都会感觉欣喜[00:02:31]

汗かいた[00:02:31]

汗流满面[00:02:32]

缶ジュースで道路に[00:02:32]

在道路上喝着果汁[00:02:36]

手紙書くから[00:02:36]

写下信件[00:02:38]

ちょっとくらい[00:02:38]

稍稍回想起[00:02:39]

思い出してよ[00:02:39]

这些往事吧[00:02:41]

私だけじゃ辛いじゃない[00:02:41]

只有我一人在意着往事 实在太过痛苦[00:02:45]

キミがいない夏が[00:02:45]

没有你的夏天[00:02:48]

けだるさを増してく[00:02:48]

倦怠感不停增多[00:02:52]

続いてる銀杏並木が[00:02:52]

延续的银杏街道树[00:02:55]

黄色く染まる[00:02:55]

已染上黄色[00:02:57]

季節がやってくる[00:02:57]

季节终于到来[00:03:06]

Goodbye see you again[00:03:06]

//[00:03:14]

Thank you to you my dear[00:03:14]

//[00:03:20]

Goodbye see you again[00:03:20]

//[00:03:26]

I'll never forget all our memories[00:03:26]

//[00:03:31]

とりあえず このまま進もう[00:03:31]

总之就这样前行吧[00:03:36]

悲しみに[00:03:36]

即便快要[00:03:38]

溺れてしまいそうでも[00:03:38]

沉溺于悲伤之中[00:03:41]

仕方ないから[00:03:41]

也是无可奈何的[00:03:43]

忘れちゃうくらい[00:03:43]

快要遗忘一般[00:03:45]

勇ましく高く鳴らせ[00:03:45]

充满力量地高声奏响[00:03:48]

ツヨガリのファンファーレ[00:03:48]

逞强的号角[00:03:51]

迷路のような森の中の[00:03:51]

在迷宫一般的森林中[00:03:53]

どっかでまた出会えたら[00:03:53]

若能在哪里再相见的话[00:03:58]

運命も信じちゃうかな[00:03:58]

我大概会相信命运吧[00:04:00]

今は考えるのやめとこう[00:04:00]

现在先放弃思考吧[00:04:05]

さよならまた会う時まで[00:04:05]

再见 直到再相会之时[00:04:09]

Goodbye see you again[00:04:09]

//[00:04:15]

Thank you to you my dear[00:04:15]

//[00:04:22]

Goodbye see you again[00:04:22]

//[00:04:30]

Thank you to you my dear[00:04:30]

//[00:04:35]

さよなら私のボーイフレンド[00:04:35]

再见 我的男朋友[00:04:40]