所属专辑:BEEPCAT
歌手: 96猫&梅&ら
时长: 03:32
FLASHBACK - 96猫 (クロネコ)/梅とら[00:00:00]
//[00:00:01]
Baby flash back 君が count down[00:00:01]
宝贝 回想 你在倒数[00:00:04]
世界はだんだん 光って簡単[00:00:04]
世界渐渐 光芒闪耀 简单[00:00:08]
Let me black out 君の standard[00:00:08]
让我熄灭灯火 你的标准[00:00:11]
破壊して判断迫って come back[00:00:11]
破坏判断 迫近 恢复原状[00:00:15]
Baby flash back 君が count down[00:00:15]
宝贝 回想 你在倒数[00:00:18]
世界はだんだん 光って簡単[00:00:18]
世界渐渐 光芒闪耀简单[00:00:22]
Let me black out 君の standard[00:00:22]
让我熄灭灯火 你的标准[00:00:25]
破壊して判断迫って come around[00:00:25]
破坏判断 迫近 苏醒过来[00:00:45]
手に触れたのは期待[00:00:45]
手中触及的是期待[00:00:46]
破裂しそう in your mind[00:00:46]
似要破裂一般 在你的心里[00:00:48]
その瞳に写るこのカラダ[00:00:48]
这身体映在那眼眸里[00:00:50]
You make me delight[00:00:50]
//[00:00:52]
欲しいのはどんなタイプ[00:00:52]
想要的是什么类型呢[00:00:54]
もだえてしまうくらい[00:00:54]
极致痛苦一般[00:00:55]
求める声を荒げ[00:00:55]
寻求的声音无比粗暴[00:00:57]
その手伸ばしてごらん[00:00:57]
伸出手看看吧[00:00:59]
ありふれた日常 描いた vision[00:00:59]
平凡的日常 描绘出的想象[00:01:02]
Ah 全てを重ねる[00:01:02]
将一切的重叠起来[00:01:03]
You get the brave it's on your way[00:01:03]
//[00:01:06]
今 君が始めるその瞬間に希望[00:01:06]
此刻 寄希望于你开始行动的一瞬间[00:01:09]
Ah 抱いているだけの君なんか no I want[00:01:09]
只是一直怀抱着的你 不 我想要[00:01:13]
まぶしく alright キラメキ到来[00:01:13]
炫目耀眼 好吧 光辉闪耀 来到[00:01:16]
世界は壮大な showtimeが stand by now[00:01:16]
世界上一场盛大的好戏就要上演[00:01:19]
解き放つ想い 響かせる your voice[00:01:19]
放飞思绪 让你的声音响彻吧[00:01:23]
どんな環境も最上の your playground[00:01:23]
无论怎样的环境 都是你无上的游乐场[00:01:27]
全ては君 believe me and you lead yourself[00:01:27]
一切都属于你 相信我 你将带领你自己去往巅峰[00:01:31]
今すぐ do it and do it[00:01:31]
现在立刻 行动 行动吧[00:01:32]
そう ain't someone else[00:01:32]
没错 不是别人 [00:01:34]
さぁ flashback now[00:01:34]
来吧 现在就回想吧[00:01:36]
君が flashback now[00:01:36]
你正在回想[00:01:37]
その瞳は shine bright[00:01:37]
那双眸 明亮闪耀[00:01:39]
それで it's alright[00:01:39]
那么 很好[00:01:42]
吐き出してよ[00:01:42]
吐出来吧[00:01:43]
汚い弱音にさえ満たない[00:01:43]
连污浊的泄气话都不足够[00:01:46]
その想いはここで[00:01:46]
那思绪就在这里[00:01:47]
全部絞り出してあげる[00:01:47]
将一切都榨出来[00:01:49]
ただ突っ立てんのは[00:01:49]
一味耸立着[00:01:50]
とてもクレイジー[00:01:50]
是非常疯狂的[00:01:51]
抱いてんのは I think maybe[00:01:51]
所怀抱的 我认为 或许[00:01:53]
「いつかは」なんて運命[00:01:53]
某一天什么的命运[00:01:54]
Invadeして never say stop[00:01:54]
侵入吧 永远不要说停[00:01:56]
激しく甘く bite 壊れるほど[00:01:56]
激烈甜美 似要毁灭般刺痛[00:01:59]
You can do try[00:01:59]
//[00:02:00]
さらしてその醜態[00:02:00]
将那丑态暴露吧[00:02:01]
あきれるほど 12345[00:02:01]
无比惊愕一般 12345[00:02:18]
求め続けた日々[00:02:18]
不断寻求的每一天[00:02:19]
見つけた意味[00:02:19]
发现了意义[00:02:21]
Ah 目をふせてなんかないで[00:02:21]
不要垂下眼帘 [00:02:23]
Open up your eyes[00:02:23]
//[00:02:24]
今 隠しきれないほど溢れる野望[00:02:24]
此刻 满溢的欲望已经无法隐藏[00:02:28]
Ah 君だってそう感じてる I know[00:02:28]
连你也有这样的感觉 我知道[00:02:32]
Baby flash back 君が count down[00:02:32]
宝贝 回想 你在倒数[00:02:34]
世界はだんだん光って簡単[00:02:34]
世界渐渐光芒闪耀 简单[00:02:39]
Let me black out君の standard[00:02:39]
让我熄灭灯火 你的标准[00:02:41]
破壊して判断迫って come back[00:02:41]
破坏判断 迫近 恢复原状[00:02:46]
まぶしく alright キラメキ到来[00:02:46]
炫目耀眼 好吧 光辉闪耀 来到[00:02:49]
世界は壮大な showtimeが stand by now[00:02:49]
世界上一场盛大的好戏就要上演[00:02:53]
解き放つ想い 響かせる your voice[00:02:53]
放飞思绪 让你的声音响彻吧[00:02:56]
どんな環境も最上の your playground[00:02:56]
无论怎样的环境 都是你无上的游乐场[00:03:00]
全ては君 believe me and you lead yourself[00:03:00]
一切都属于你 相信我 你将带领你自己去往巅峰[00:03:04]
今すぐ do it and do it[00:03:04]
现在立刻 行动 行动吧[00:03:06]
そう ain't someone else[00:03:06]
没错 不是别人[00:03:07]
さぁ flashback now[00:03:07]
来吧 现在就回想吧[00:03:09]
君が flashback now[00:03:09]
你正在回想[00:03:10]
その瞳は shine bright[00:03:10]
那双眸 明亮闪耀[00:03:12]
それで it's alright[00:03:12]
那么 很好[00:03:17]