所属专辑:ここから夏のイノセンス! オリジナルサウンドトラック
歌手: AiRI
时长: 04:07
君とつくるもうひとつの未来 (与你创造的另一个未来) (Clochette『ここから夏のイノセンス!』より) - AiRI[00:00:00]
//[00:00:10]
词:AiRI[00:00:10]
//[00:00:20]
曲:宮崎京一[00:00:20]
//[00:00:30]
澄み渡る夏空に[00:00:30]
湛蓝的夏日天空[00:00:33]
水の音響いてる[00:00:33]
水声滴答作响[00:00:37]
気が付けばこの場所に[00:00:37]
不知不觉中[00:00:40]
時空を超えて[00:00:40]
我已穿越时空[00:00:42]
辿り着いたんだ[00:00:42]
来到这里[00:00:44]
君と出会う為かな?[00:00:44]
就是为了与你相遇吧[00:00:47]
そんな気がしてるんだ[00:00:47]
隐约中有这种感觉[00:00:51]
触れたその手の先に[00:00:51]
因为从指尖[00:00:54]
安らぎを感じているから[00:00:54]
传来的安心感[00:00:59]
ありのままに笑う君の姿[00:00:59]
你笑嘻嘻的身影[00:01:06]
いつの間にか[00:01:06]
不知何时[00:01:08]
瞬きもせずに見とれてた[00:01:08]
占据了我所有视线[00:01:12]
きっとここから始まる[00:01:12]
一定是从这里开始[00:01:16]
きっとここなら見つかる[00:01:16]
一定会在这里找到[00:01:19]
恋の予感がした[00:01:19]
预感到爱情降临[00:01:23]
夏の風に煽られて[00:01:23]
夏风吹过[00:01:27]
もっと傍で見ていたい[00:01:27]
想多在旁边看着你[00:01:30]
もっと君を感じたい[00:01:30]
想更靠近你[00:01:34]
この想い大切な[00:01:34]
我相信这份感情[00:01:37]
宝物になる気がしてるよ[00:01:37]
一定会成为珍贵的宝物[00:01:56]
僕がいた未来には[00:01:56]
在未来时空里[00:01:59]
蛍なんかいなくて[00:01:59]
萤火虫已无处可寻[00:02:03]
人工的ものばかり[00:02:03]
到处充斥着人工制造的气息[00:02:06]
此処にはない寂しさがあった[00:02:06]
只感受到前所未有的孤独[00:02:10]
二人歩く[00:02:10]
梦中两个人相伴而行[00:02:12]
水面に映す夢[00:02:12]
倒映在水面上[00:02:17]
ねぇ神様[00:02:17]
啊 神啊[00:02:19]
幸せな明日を消さないで[00:02:19]
不要让幸福消失在明天[00:02:24]
ずっとこの場所でいたい[00:02:24]
一直停留在此地[00:02:28]
ずっとこの夢をみせて[00:02:28]
让我就停留在这梦中[00:02:31]
理屈なんかじゃなく[00:02:31]
并不是理由[00:02:35]
自然に生まれる思い[00:02:35]
一切是自然而然地发生的[00:02:38]
ギュッと今を掴みとり[00:02:38]
紧紧抓住现在[00:02:42]
ギュッと過去も抱きしめて[00:02:42]
紧紧拥抱过去[00:02:45]
探し続けるのさ[00:02:45]
不断探索[00:02:49]
君と創りだす別の未来[00:02:49]
一起创造一个新的未来[00:03:07]
そう星空には蛍が舞い[00:03:07]
是的 萤火虫在星空下跳舞[00:03:16]
愛の歌を奏でるんだ[00:03:16]
奏着爱的歌谣[00:03:21]
きっとここから始まる[00:03:21]
就从这里开始[00:03:25]
きっとここなら見つかる[00:03:25]
在这里一定能找到[00:03:28]
愛の予感がした[00:03:28]
已经预感到了[00:03:32]
夏の風に煽られて[00:03:32]
夏风吹过[00:03:36]
もっと傍で見ていたい[00:03:36]
想多在旁边看着你[00:03:39]
もっと君を感じたい[00:03:39]
想多了解你[00:03:43]
この想い大切な[00:03:43]
我有预感[00:03:46]
宝物になる気がしてるよ[00:03:46]
这份感情是最重要的宝物[00:03:51]