• 转发
  • 反馈

《Fly High(Vocal Track)》歌词


歌曲: Fly High(Vocal Track)

所属专辑:Fly High

歌手: 浜崎あゆみ

时长: 03:20

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Fly High(Vocal Track)

Fly High (Vocal Track) - 浜崎あゆみ (滨崎步)[00:00:00]

//[00:00:00]

詞:濱崎あゆみ[00:00:00]

//[00:00:00]

曲:D.A.I[00:00:00]

//[00:00:01]

離れられずにいたよずっと[00:00:01]

始终无法离开这里[00:00:07]

見慣れてる景色があったから[00:00:07]

因为这里有我熟悉的风景[00:00:15]

いつかまたこの場所へ来ても[00:00:15]

要是将来有一天我再次来到这里[00:00:16]

同じ空を同じ様に見て[00:00:16]

用同样的眼光看着同样的天空[00:00:18]

美しいと言えるのかと[00:00:18]

是否还会感觉它一样的美丽[00:00:20]

僕は考え過ぎたのかも知れない[00:00:20]

或许是我想的太多[00:00:25]

少しの眠りに[00:00:25]

还是睡一觉[00:00:26]

ついてまた明日急ごう[00:00:26]

明天出发再说[00:00:29]

怖がって[00:00:29]

因为胆怯[00:00:30]

踏み出せずにいる一歩が[00:00:30]

迟迟无法迈出那一步[00:00:32]

重なっていつからか長く長い[00:00:32]

日积月累中不知不觉[00:00:36]

道になって手遅れになったりして[00:00:36]

成为一条长长的路 感觉一切已经太迟[00:00:43]

そのうちに何となく今の場所も[00:00:43]

渐渐的我开始觉得[00:00:47]

悪くないかもなんて思いだして[00:00:47]

此刻所在的地方其实也不错[00:00:50]

何とか自分に理由つけたりした[00:00:50]

替自己找了好些个借口[00:00:57]

ホントはねたったの[00:00:57]

说真的[00:00:59]

一度も理解しないままで[00:00:59]

我从来就不曾明白过[00:01:04]

全てがわかったフリを[00:01:04]

但却假装[00:01:09]

していたんだね[00:01:09]

一切都懂[00:01:14]

離れられずにいたよずっと[00:01:14]

始终无法离开这里[00:01:21]

見慣れてる景色があったから[00:01:21]

因为这里有我熟悉的风景[00:01:28]

何だか全てがちっぽけで[00:01:28]

所有的感觉都如此微不足道[00:01:30]

小さなかたまりに見えたのは[00:01:30]

看起来就只是那微小的一点点[00:01:31]

仰いだ空があまりに果てなく[00:01:31]

或许是因为抬头仰望的天空[00:01:33]

広すぎたから[00:01:33]

太过辽阔[00:01:34]

だったのかも知れない[00:01:34]

无边无际的缘故[00:01:39]

君のとなりに[00:01:39]

或许是因为[00:01:40]

いたからかも知れない[00:01:40]

想要待在你身边的缘故[00:01:42]

頭ではわかってるつもりでもね[00:01:42]

虽然脑袋里再清楚不过[00:01:46]

すれ違うどこかの誰かのこと[00:01:46]

但时时擦肩而过的旁人[00:01:49]

振り返って[00:01:49]

还是让我忍不住[00:01:51]

ながめてはうらやんだり[00:01:51]

羡慕地回头看[00:01:57]

ないものねだりを[00:01:57]

渴求自己所没有的东西[00:01:58]

いつまで続けていくんだろう[00:01:58]

究竟要渴求到什么时候呢[00:02:04]

そう思えたのは君に[00:02:04]

当我开始懂得这么想[00:02:08]

出会えたからでしょう[00:02:08]

是在遇到你之后[00:02:13]

全てはきっとこの手にある[00:02:13]

所有的一切都在这双手中[00:02:20]

ここに夢は置いていけない[00:02:20]

梦想不能就这样丢在这里[00:02:27]

全てはきっとこの手にある[00:02:27]

所有的一切都在这双手中[00:02:34]

決められた未来もいらない[00:02:34]

拒绝已经安排好的未来[00:02:49]

全てはきっとこの手にある[00:02:49]

所有的一切都在这双手中[00:02:56]

動かなきゃ動かせないけど[00:02:56]

没有行动哪会动的起来呢[00:03:03]

全てはきっとこの手にある[00:03:03]

所有的一切都在这双手中[00:03:10]

始めなきゃ始まらないから[00:03:10]

没有起步哪里会有开始呢[00:03:15]