所属专辑:50 LATIN DANCE HITS WORKOUT
时长: 05:50
WAKA WAKA (THIS TIME FOR AFRICA) (130 BPM) - All Stars Generation[00:00:00]
//[00:00:03]
Written by:SHAKIRA/A. HILL/FRESHLY[00:00:03]
//[00:00:15]
You're a good soldier[00:00:15]
你是一个好战士[00:00:17]
Choosing your battles[00:00:17]
在选择你的战场[00:00:18]
Pick yourself up[00:00:18]
整装待发[00:00:19]
And dust yourself off[00:00:19]
掸净灰尘[00:00:20]
Get back in the saddle[00:00:20]
重新上马[00:00:22]
You're on the front line[00:00:22]
你在最前线[00:00:24]
Everyone's watching[00:00:24]
万众瞩目[00:00:26]
You know it's serious[00:00:26]
你了解情况危急[00:00:27]
We're getting closer[00:00:27]
我们团结一心[00:00:27]
This isn't over[00:00:27]
还没有结束[00:00:30]
The pressure's on[00:00:30]
压力重重[00:00:32]
You feel it[00:00:32]
你感觉得到[00:00:33]
But you got it all[00:00:33]
但是你已经掌控全局[00:00:35]
Believe it[00:00:35]
相信吧[00:00:37]
When you fall get up oh oh[00:00:37]
当你跌倒爬起来[00:00:38]
If you fall get up eh eh[00:00:38]
如果你跌倒爬起来[00:00:40]
Tsamina mina zangalewa[00:00:40]
//[00:00:42]
'Cause this is africa[00:00:42]
这是属于非洲的时代[00:00:44]
Tsamina mina eh eh[00:00:44]
//[00:00:46]
Waka waka eh eh[00:00:46]
//[00:00:48]
Tsamina mina zangalewa[00:00:48]
//[00:00:51]
Tsamina mina eh eh[00:00:51]
//[00:00:53]
Waka waka eh eh[00:00:53]
//[00:00:55]
Tsamina mina zangalewa[00:00:55]
//[00:00:57]
This time for africa[00:00:57]
这是属于非洲的时代[00:01:14]
You're a good soldier[00:01:14]
你是一个好战士[00:01:16]
Choosing your battles[00:01:16]
在选择你的战场[00:01:18]
Pick yourself up[00:01:18]
整装待发[00:01:18]
And dust yourself off[00:01:18]
掸净灰尘[00:01:19]
Get back in the saddle[00:01:19]
重新上马[00:01:21]
You're on the front line[00:01:21]
你在最前线[00:01:23]
Everyone's watching[00:01:23]
万众瞩目[00:01:25]
You know it's serious[00:01:25]
你了解情况危急[00:01:26]
We're getting closer[00:01:26]
我们团结一心[00:01:27]
This isn't over[00:01:27]
还没有结束[00:01:29]
The pressure's on[00:01:29]
压力重重[00:01:31]
You feel it[00:01:31]
你感觉得到[00:01:32]
But you got it all[00:01:32]
但是你已经掌控全局[00:01:34]
Believe it[00:01:34]
相信吧[00:01:36]
When you fall get up oh oh[00:01:36]
当你跌倒爬起来[00:01:37]
If you fall get up eh eh[00:01:37]
如果你跌倒爬起来[00:01:39]
Tsamina mina zangalewa[00:01:39]
//[00:01:41]
This time for africa[00:01:41]
这是属于非洲的时代[00:01:43]
Tsamina mina eh eh[00:01:43]
//[00:01:45]
Waka waka eh eh[00:01:45]
//[00:01:47]
Tsamina mina zangalewa[00:01:47]
//[00:01:49]
Anawa a a[00:01:49]
//[00:01:50]
Tsamina mina eh eh[00:01:50]
//[00:01:52]
Waka waka eh eh[00:01:52]
//[00:01:54]
Tsamina mina zangalewa[00:01:54]
//[00:01:56]
This time for africa[00:01:56]
这是属于非洲的时代[00:01:58]
Tsamina mina eh eh[00:01:58]
//[00:01:59]
Waka waka eh eh[00:01:59]
//[00:02:01]
Tsamina mina zangalewa[00:02:01]
//[00:02:03]
Anawa a a[00:02:03]
//[00:02:05]
Tsamina mina eh eh[00:02:05]
//[00:02:07]
Waka waka eh eh[00:02:07]
//[00:02:09]
Tsamina mina zangalewa[00:02:09]
//[00:02:11]
This time for africa[00:02:11]
这是属于非洲的时代[00:02:46]
Tsamina mina eh eh[00:02:46]
//[00:02:48]
Waka waka eh eh[00:02:48]
//[00:02:49]
Tsamina mina zangalewa[00:02:49]
//[00:02:51]
Anawa a a[00:02:51]
//[00:02:53]
Tsamina mina eh eh[00:02:53]
//[00:02:55]
Waka waka eh eh[00:02:55]
//[00:02:57]
Tsamina mina zangalewa[00:02:57]
//[00:02:59]
This time for africa[00:02:59]
这是属于非洲的时代[00:03:01]
Tsamina mina eh eh[00:03:01]
//[00:03:02]
Waka waka eh eh[00:03:02]
//[00:03:04]
Tsamina mina zangalewa[00:03:04]
//[00:03:06]
Anawa a a[00:03:06]
//[00:03:08]
Tsamina mina eh eh[00:03:08]
//[00:03:10]
Waka waka eh eh[00:03:10]
//[00:03:12]
Tsamina mina zangalewa[00:03:12]
//[00:03:14]
This time for africa[00:03:14]
这是属于非洲的时代[00:03:31]
Listen to your god[00:03:31]
请听从你的神[00:03:32]
This is our motto[00:03:32]
这是我们的格言[00:03:34]
Your time to shine[00:03:34]
这是你的闪耀时刻[00:03:35]
Don't wait in line[00:03:35]
不要犹豫[00:03:36]
Y vamos por todo[00:03:36]
//[00:03:38]
People are raising[00:03:38]
人们在提高[00:03:40]
Their expectations[00:03:40]
他们的期望[00:03:41]
Go on and feed them[00:03:41]
让他们圆梦吧[00:03:43]
This is your moment[00:03:43]
是你的时刻[00:03:43]
No hesitation[00:03:43]
不要犹豫不决[00:03:45]
Today's your day[00:03:45]
今天属于你[00:03:47]
I feel it[00:03:47]
我感觉得到[00:03:49]
You paved the way[00:03:49]
你是开路先锋[00:03:51]
Believe it[00:03:51]
相信吧[00:03:52]
If you get down get up oh oh[00:03:52]
如果你跌倒了[00:03:54]
When you get down get up eh eh[00:03:54]
再起来 哦 哦[00:03:56]
Tsamina mina zangalewa[00:03:56]
//[00:03:58]
This time for africa[00:03:58]
这是属于非洲的时代[00:04:15]
Tsamina mina eh eh[00:04:15]
//[00:04:16]
Waka waka eh eh[00:04:16]
//[00:04:18]
Tsamina mina zangalewa[00:04:18]
//[00:04:20]
Anawa a a[00:04:20]
//[00:04:22]
Tsamina mina eh eh[00:04:22]
//[00:04:24]
Waka waka eh eh[00:04:24]
//[00:04:25]
Tsamina mina zangalewa[00:04:25]
//[00:04:27]
This time for africa[00:04:27]
这是属于非洲的时代[00:04:30]
Tsamina mina eh eh[00:04:30]
//[00:04:31]
Waka waka eh eh[00:04:31]
//[00:04:33]
Tsamina mina zangalewa[00:04:33]
//[00:04:35]
Anawa a a[00:04:35]
//[00:04:37]
Tsamina mina eh eh[00:04:37]
//[00:04:38]
Waka waka eh eh[00:04:38]
//[00:04:40]
Tsamina mina zangalewa[00:04:40]
//[00:04:42]
This time for africa[00:04:42]
这是属于非洲的时代[00:04:44]
Django eh eh[00:04:44]
//[00:04:46]
Django eh eh[00:04:46]
//[00:04:48]
Tsamina mina zangalewa[00:04:48]
//[00:04:50]
Anawa a a[00:04:50]
//[00:04:51]
Django eh eh[00:04:51]
//[00:04:53]
Django eh eh[00:04:53]
//[00:04:55]
Tsamina mina zangalewa[00:04:55]
//[00:04:57]
Anawa a a[00:04:57]
//[00:05:05]
This time for africa[00:05:05]
这是属于非洲的时代[00:05:10]