歌手: 徳永英明
时长: 05:37
M - 徳永英明 (とくなが ひであき)[00:00:00]
//[00:00:06]
词:富田京子[00:00:06]
//[00:00:12]
曲:奥居香[00:00:12]
//[00:00:19]
いつも一緒にいたかった[00:00:19]
多么想一直和你一起[00:00:24]
となりで笑ってたかった[00:00:24]
想在你的身旁微笑[00:00:31]
季節はまた変わるのに[00:00:31]
明明季节还会轮回[00:00:37]
心だけ立ち止まったまま[00:00:37]
只有心脏停止不动[00:00:43]
あなたのいない右側に[00:00:43]
没有你的右边[00:00:49]
少しは慣れたつもりでいたのに[00:00:49]
明明想要稍稍地适应[00:00:56]
どうしてこんなに涙が出るの[00:00:56]
为何眼泪会如此之多[00:01:02]
もう叶わない想いなら[00:01:02]
如果是已然无法成真的思恋[00:01:06]
あなたを忘れる勇気だけ欲しいよ[00:01:06]
那么我只想要忘记你的勇气[00:01:15]
You are only in my fantasy[00:01:15]
//[00:01:19]
今でも覚えているあなたの言葉[00:01:19]
直至今日仍然铭记你的话语[00:01:30]
肩の向こうに見えた景色さえも[00:01:30]
就连在曾看到的彼方之景都铭记于心[00:01:37]
So once again[00:01:37]
//[00:01:40]
Leaving for the place without your love[00:01:40]
//[00:01:44]
星が森へ帰るように[00:01:44]
就像星星回归森林般[00:01:52]
自然に消えてちいさな仕草も[00:01:52]
自然地消失的小动作也好[00:01:58]
はしゃいだあの時の私も[00:01:58]
那时欢闹的我也罢 都是如此[00:02:05]
いつも一緒にいたかった[00:02:05]
多么想一直和你一起[00:02:10]
となりで笑ってたかった[00:02:10]
想在你的身旁微笑[00:02:17]
季節はまた変わるのに[00:02:17]
明明季节还会轮回[00:02:23]
心だけ立ち止まったまま[00:02:23]
只有心脏停止不动[00:02:57]
出会った秋の写真には[00:02:57]
在相遇的秋天拍下的照片[00:03:03]
はにかんだ笑顔ただ嬉しくて[00:03:03]
害羞的笑容里盛满了开心[00:03:09]
こんな日がくると思わなかった[00:03:09]
从未想过会有这么一天[00:03:16]
瞬きもしないで[00:03:16]
一刻也不眨眼睛[00:03:19]
あなたを胸にやきつけてた[00:03:19]
将你铭刻在心中[00:03:27]
恋しくて[00:03:27]
思慕着你[00:03:29]
You are only in my fantasy[00:03:29]
//[00:03:33]
あなたの声聞きたくて[00:03:33]
想要听到你的声音[00:03:41]
消せないアドレス[00:03:41]
消不掉的地址[00:03:44]
Mのページを[00:03:44]
M的网页[00:03:47]
指でたどってるだけ[00:03:47]
只能用手指轻触[00:03:52]
So once again[00:03:52]
//[00:03:54]
Leaving for the place without your love[00:03:54]
//[00:03:58]
夢見て目が醒めた[00:03:58]
我从梦中醒来[00:04:06]
黒いジャケット後ろ姿が[00:04:06]
穿着黑色夹克的那个背影[00:04:12]
誰かと見えなくなっていく[00:04:12]
已经渐渐认不出了[00:04:16]
So once again[00:04:16]
//[00:04:19]
You are only in my fantasy[00:04:19]
//[00:04:23]
星が森へ帰るように[00:04:23]
就像星星回归森林般[00:04:31]
自然に消えてちいさな仕草も[00:04:31]
自然地消失的小动作也好[00:04:37]
いつまでもあなたしか見えない[00:04:37]
还有那个眼中只有你的我[00:04:43]
私も[00:04:43]
都是如此[00:04:48]