歌手: 网络歌手
时长: 03:30
ドーナツホール (甜甜圈洞) - 赤ティン (红婷婷)[00:00:00]
//[00:00:04]
词:ハチ[00:00:04]
//[00:00:09]
曲:ハチ[00:00:09]
//[00:00:14]
编曲:ハチ[00:00:14]
//[00:00:19]
いつからこんなに[00:00:19]
什么时候开始[00:00:21]
大きな思い出せない記憶が[00:00:21]
回想不起的记忆[00:00:22]
あったか[00:00:22]
变得如此之多[00:00:23]
どうにも憶えてないのを[00:00:23]
唯一确切的记忆[00:00:25]
ひとつ確かに憶えてるんだな[00:00:25]
就是怎么也忆不起曾经[00:00:27]
もう一回何回やったって[00:00:27]
就算一试再试[00:00:29]
思い出すのはその顔だ[00:00:29]
回想起的只有那张脸[00:00:31]
それでもあなたがなんだか[00:00:31]
但为何[00:00:32]
思い出せないままでいるんだな[00:00:32]
就是记不起你[00:00:35]
環状線は地球儀を[00:00:35]
环行线绕着地球仪[00:00:36]
巡り巡って朝日を追うのに[00:00:36]
一圈圈追逐着朝阳[00:00:38]
レールの要らない僕らは[00:00:38]
无需轨道的我们[00:00:40]
望み好んで夜を追うんだな[00:00:40]
却心甘情愿追逐着夜晚[00:00:42]
もう一回何万回やって[00:00:42]
已经试了无数次[00:00:44]
思い出すのはその顔だ[00:00:44]
回想起的只有那张脸[00:00:46]
瞼に乗った淡い雨[00:00:46]
淡淡的雨丝落在眼睑上[00:00:47]
聞こえないまま死んだ暗い声[00:00:47]
留下了无声死去的暗淡声响[00:00:50]
何も知らないままでいるのが[00:00:50]
难道这样一无所知[00:00:54]
あなたを傷つけてはしないか[00:00:54]
就不会伤害到你吗[00:00:57]
それで今も眠れないのを[00:00:57]
若你知道我现在还在辗转反侧[00:01:01]
あなたが知れば笑うだろうか[00:01:01]
会笑我的吧[00:01:07]
簡単な感情ばっか数えていたら[00:01:07]
如果尽是数着简单的感情[00:01:10]
あなたがくれた体温まで[00:01:10]
连你给予我的温暖[00:01:12]
忘れてしまった[00:01:12]
也会忘得一干二净[00:01:14]
バイバイもう永遠に会えないね[00:01:14]
拜拜 我们永远不会再见了吧[00:01:18]
何故かそんな気がするんだ[00:01:18]
我不知为何有种那样的感觉[00:01:20]
そう思えてしまったんだ[00:01:20]
不知为何就有了那样的想法[00:01:22]
上手く笑えないんだ[00:01:22]
我笑不出来啊[00:01:24]
どうしようもないまんま[00:01:24]
唯有束手无策[00:01:34]
ドーナツの穴みたいにさ[00:01:34]
就像无法只将甜甜圈的洞眼[00:01:36]
穴を穴だけ切り取れないように[00:01:36]
取下一样[00:01:37]
あなたが本当にあること[00:01:37]
我也无法证明[00:01:39]
決して証明できはしないんだな[00:01:39]
你真的存在过[00:01:41]
もう一回何回やったって[00:01:41]
就算一试再试[00:01:43]
思い出すのはその顔だ[00:01:43]
回想起的只有那张脸[00:01:45]
今夜も毛布とベッドの隙間に[00:01:45]
今夜也是躺在床上[00:01:47]
体を挟み込んでは[00:01:47]
将身体深埋毯子之中[00:01:49]
死なない想いがあるとするなら[00:01:49]
若这世上有不灭的思恋[00:01:53]
それで僕らは安心なのか[00:01:53]
这样我们就能安心了吗[00:01:56]
過ぎたことは望まないから[00:01:56]
过去的事情我已不再抱有期待[00:02:00]
確かに埋まる形をくれよ[00:02:00]
我只求能够获得切实的满足[00:02:06]
失った感情ばっか数えていたら[00:02:06]
如果尽是数着逝去的感情[00:02:09]
あなたがくれた声もいつか[00:02:09]
连你给予我的声音[00:02:12]
忘れてしまった[00:02:12]
也终会忘得一干二净[00:02:13]
バイバイもう永遠に会えないね[00:02:13]
拜拜 我们永远不会再见了吧[00:02:17]
何故かそんな気がするんだ[00:02:17]
我不知为何有种那样的感觉[00:02:19]
そう思えてしまったんだ[00:02:19]
不知为何就有了那样的想法[00:02:21]
涙が出るんだ[00:02:21]
泪水夺眶而出[00:02:23]
どうしようもないまんま[00:02:23]
唯有束手无策[00:02:42]
この胸に空いた穴が今[00:02:42]
如今开在我心间的洞穴[00:02:45]
あなたを確かめるただ一つの証明[00:02:45]
就是确认你存在过的唯一的证明[00:02:49]
それでも僕は虚しくて[00:02:49]
可我仍是如此空虚[00:02:53]
心が千切れそうだ[00:02:53]
几欲心碎[00:02:55]
どうしようもないまんま[00:02:55]
唯有束手无策[00:02:57]
簡単な感情ばっか数えていたら[00:02:57]
如果尽是数着简单的感情[00:03:00]
あなたがくれた体温まで[00:03:00]
连你给予我的温暖[00:03:03]
忘れてしまった[00:03:03]
也终会忘得一干二净[00:03:05]
バイバイもう永遠に[00:03:05]
拜拜 我们永远[00:03:06]
会えないね[00:03:06]
不会再见了吧[00:03:12]
最後に思い出した[00:03:12]
最后终于想起[00:03:14]
その小さな言葉[00:03:14]
那小小的话语[00:03:16]
静かに呼吸を合わせ[00:03:16]
静静地让呼吸合拍[00:03:18]
目を見開いた[00:03:18]
睁开双眼[00:03:20]
目を見開いた[00:03:20]
睁开双眼[00:03:22]
目を見開いた[00:03:22]
睁开双眼[00:03:24]
あなたの名前は[00:03:24]
你的名字是[00:03:29]