歌手: 天降之物
时长: 04:59
許して sweet heart (原谅我 sweet heart) - 野水伊織 (のみずいおり)[00:00:00]
//[00:00:02]
詞:深青結希[00:00:02]
//[00:00:03]
曲:岩田雅之[00:00:03]
//[00:00:04]
編曲:笹本安詞[00:00:04]
//[00:00:24]
堅く結ばれた この鎖ほどいて[00:00:24]
将被坚固系上的这个锁链解开[00:00:35]
籠を飛び出せば 自由の身はあるの?[00:00:35]
飞出牢笼的话就算是有着自由之身吗?[00:00:45]
いつでも 迷わず 跪き[00:00:45]
总是毫不迷惘地跪下[00:00:51]
いつでも 迷わず 暮らした[00:00:51]
总是毫不迷惘地生活[00:00:56]
空っぽの日に 突き刺す光[00:00:56]
在空洞的日子里刺入的光芒[00:01:04]
運命が動く音がした[00:01:04]
发出了命运转动的声音[00:01:10]
割れるようなざわめき[00:01:10]
爆裂般的嘈杂声[00:01:14]
生まれ変われるなら きみの近くにいたいんだ[00:01:14]
如果能够转世 想要在你的附近[00:01:26]
はばたけなくなっても きっと笑顔でいられる[00:01:26]
就算变得无法挥动翅膀 笑容也一定是必需的[00:01:36]
どうか いたずら許して sweet heart[00:01:36]
请吧 恶作剧是允许的 甜心[00:01:42]
裏のウラの気持ち見つけて Help me![00:01:42]
发觉了内心里内心里的心情 救救我![00:02:05]
狭い世界から 救ってくれたのに[00:02:05]
从狭小的世界中拯救了我[00:02:16]
きみの前でだけ 可愛くすらなれない[00:02:16]
只有在你的面前才不会装可爱[00:02:26]
どうしても ごまかし 嘘ついて[00:02:26]
无论如何也有着欺骗与谎言[00:02:32]
どうしても ごめんって言えない[00:02:32]
无论如何也无法说出对不起[00:02:37]
空っぽの日が 満タンになってく[00:02:37]
持续地灌满那空洞的日子[00:02:46]
氷が溶ける音がした[00:02:46]
发出了冰块融解的声音[00:02:51]
跳ねるようなときめき[00:02:51]
雀跃般的心跳声[00:02:55]
泣けるほど優しい きみのホントを知ってるから[00:02:55]
就算哭泣也温柔以对 因为知晓的你的真实[00:03:07]
胸えぐる冷たい刃も 怖くないんだ[00:03:07]
刨挖胸口的冰冷刀刃也不可怕[00:03:17]
どうか ひねくれ許して sweet heart[00:03:17]
请吧 被扭转是允许的 甜心[00:03:23]
ありがとうが のどにつまるよ Help me![00:03:23]
非常感谢堵塞在喉咙中 救救我![00:03:34]
命令しないで 他愛もない話してくれた はじめてのひと[00:03:34]
没有下达命令 说些微不足道的话吧 第一个人[00:04:10]
空に逆らっても きみのとなりにいたいんだ[00:04:10]
就算违背天空 也想要在你的旁边[00:04:21]
羽がひらいたなら 好きなように染めていいから[00:04:21]
如果打开了翅膀 就好像会喜欢上一样[00:04:32]
どうか いたずら許して sweet heart[00:04:32]
请吧 恶作剧是允许的 甜心[00:04:37]
裏のウラの気持ち見つめて Help me![00:04:37]
凝视着内心里内心里的心情 救救我![00:04:42]