歌手: 浜崎あゆみ
时长: 04:50
Dolls[00:00:00]
words:ayumi hamasaki[00:00:00]
music:CREA[00:00:00]
arrangement:HΛL (Toshiharu Umesaki,Takehito Shimizu,Yuta Nakano)[00:00:00]
人生(トキ)が刹那の夢であるなら/如果说人生是场刹那的梦[00:00:39]
それは花の様なものでしょうか/是否它就好比花一般[00:00:45]
たとえ散りゆく運命(サダメ)であっても/哪怕凋落是它的命运[00:00:51]
儚き程にただ愛おしく/它的虚幻依然令人爱[00:00:57]
何時か何処かで 失ったもの/曾经遗失在某处的东西[00:01:03]
あの日何処かに 置いてきたもの/过去遗留在某地的事物[00:01:09]
そしてその手に残ったものを/以及还留在手上的这些[00:01:15]
この道行きに連れ立って/在这条路上让我们带着它们[00:01:21]
あなたは今何を想うのでしょう/现在你在想些什么[00:01:28]
私には何が出来るでしょう/而我又能做些什么[00:01:34]
形なき故尊いのでしょう/是否正因为没有形体才可贵[00:02:07]
残酷なまでに美しいのでしょう/才如此美丽到几乎残酷的地步[00:02:13]
雨が降っても風が吹いても/无论是刮风下雨[00:02:19]
燃え立つ日も 静寂の夜も/还是酷热的日子 寂静的夜里[00:02:25]
此処が世界の果てであっても/哪怕这里是世界的尽头[00:02:31]
夢の続きを見せてあげたい/我也想让你看见梦想的延续[00:02:37]
綺麗な花を咲かせましょう/让美丽的花朵绽放吧[00:02:46]
そしてあなたに捧げましょう/然后我将把它献给你[00:02:51]
綺麗な花を咲かせましょう/让美丽的花朵绽放吧[00:02:57]
そしてあなたに捧げましょう/然后我将把它献给你[00:03:03]
あなたは今何を想うのでしょう/现在你在想些什么[00:03:52]
私には何が出来るでしょう/而我又能做些什么[00:03:58]
綺麗な花を咲かせましょう/让美丽的花朵绽放吧[00:04:07]
そしてあなたに捧げましょう/然后我将把它献给你[00:04:13]
綺麗な花を咲かせましょう/让美丽的花朵绽放吧[00:04:19]
そしてあなたに捧げましょう/然后我将把它献给你[00:04:25]
私はうたを歌いましょう/让我来歌唱吧[00:04:31]
あなたの側で歌いましょう/在你的身旁歌唱[00:04:37]
私はうたを歌いましょう/让我来歌唱吧[00:04:43]
あなたの側で歌いましょう/在你的身旁歌唱[00:04:49]
End[00:05:57]
End[00:05:57]