• 转发
  • 反馈

《Call Me Woman》歌词


歌曲: Call Me Woman

所属专辑:HEART

歌手: 中村舞子

时长: 04:04

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Call Me Woman

Call Me Woman - 中村舞子 (Nakamura Maiko)[00:00:00]

//[00:00:06]

詞∶Maiko Nakamura[00:00:06]

//[00:00:08]

曲∶Ryosuke Imai/MANABOON[00:00:08]

//[00:00:19]

あなたの物じゃないと[00:00:19]

我又不是你的[00:00:24]

最初に言ったの 忘れちゃった?[00:00:24]

当初我说的话,你都忘了吗[00:00:29]

手に入れたつもりみたい[00:00:29]

你似乎觉得已经得到我了[00:00:34]

目を離していると I'll go(良いの?)[00:00:34]

只要你的眼神一离开,我就会走掉,这样也好吗[00:00:42]

I'm not a girl…[00:00:42]

我不是个小女生[00:00:44]

近づいてまた 遠ざけてみる[00:00:44]

靠近马上就又远离[00:00:48]

あなたの愛 本物なのか 確かめるように[00:00:48]

为了确认你的爱是不是真心的[00:00:54]

ありきたりじゃない 最上級の[00:00:54]

不是经常这样吗,我只想要[00:00:58]

ひとつの愛 それだけが欲しい[00:00:58]

最好的唯一的爱[00:01:03]

ハイクラスなのが良いけど[00:01:03]

优等的爱也可以[00:01:07]

それだけじゃ退屈なの[00:01:07]

只不过太无聊[00:01:12]

吐き出した息の後[00:01:12]

如同一声叹息之后[00:01:18]

嘘が残るようじゃ もうつまらないわ[00:01:18]

留下的谎言,无聊透顶[00:01:23]

あなたの物じゃないと[00:01:23]

我又不是你的[00:01:27]

最初に言ったの 忘れちゃった?[00:01:27]

当初我说的话,你都忘了吗[00:01:32]

手に入れたつもりみたい[00:01:32]

你似乎觉得已经得到我了[00:01:37]

目を離していると I'll go(良いの?)[00:01:37]

只要你的眼神一离开,我就会走掉,这样也好吗[00:01:45]

I'm not a girl…[00:01:45]

我不是个小女生[00:01:47]

手に入れるだけ それしか知らない[00:01:47]

你只是想要得到我而已,我只知道这点[00:01:52]

あなたの愛 偽物ならこれでサヨナラね[00:01:52]

如果你的爱是假的,那我们就此别过[00:01:57]

抱き締めるほどに[00:01:57]

抱紧你[00:02:01]

キラキラ輝く 夢が見たいだけ[00:02:01]

我只是想做一个闪闪发光的梦[00:02:05]

“ガラスの靴”のように[00:02:05]

我不需要水晶鞋般[00:02:11]

解ける魔法はいらない[00:02:11]

会失效的魔法[00:02:15]

灰を被っていても[00:02:15]

就算灰头土脸[00:02:21]

この胸の中の 気高さは捨てないわ[00:02:21]

我也不会丢弃这心中的傲气[00:02:26]

私のものじゃないと[00:02:26]

你不是我的[00:02:30]

最初に言ったの 忘れちゃった?[00:02:30]

当初你说的话,你都忘了吗[00:02:35]

手に入れるつもりはない[00:02:35]

我没有打算得到你[00:02:40]

目を逸らした隙に I'll go(良いの?)[00:02:40]

你转移视线的瞬间,我会走掉,这样也好吗[00:02:50]

Please call me woman "candy boy"[00:02:50]

糖果男孩,请叫我女士[00:02:54]

お願い…[00:02:54]

求求你[00:02:55]

Please show me your love "little boy"[00:02:55]

小男生,请向我展示你的爱[00:02:59]

Oh no no…[00:02:59]

哦,不不[00:03:00]

Please hold me last time "tiny boy"[00:03:00]

小男孩,请最后抱我一次[00:03:04]

プライドも捨てられない[00:03:04]

无法舍弃的自尊[00:03:07]

そんな男には、私はあげられない[00:03:07]

我没办法把自己交给这样的男人[00:03:13]

あなたの物じゃないと[00:03:13]

我又不是你的[00:03:17]

最初に言ったの 忘れちゃった?[00:03:17]

当初我说的话,你都忘了吗[00:03:22]

手に入れたつもりみたい[00:03:22]

你似乎觉得已经得到我了[00:03:27]

目を離していると I'll go(良いの?)[00:03:27]

只要你的眼神一离开,我就会走掉,这样也好吗[00:03:35]

I'm not a girl…[00:03:35]

我不是个小女生[00:03:40]