时长: 05:03
Town With No Cheer - Scarlett Johansson[00:00:00]
//[00:00:56]
Well it's hotter 'n blazes[00:00:56]
天气炎热,日光灼灼[00:01:00]
And all the long faces[00:01:00]
所有人的脸色都不悦[00:01:05]
There'll be no oasis[00:01:05]
对于一个口渴的当地放牧人来说[00:01:09]
For a dry local grazier[00:01:09]
这里不会有绿洲[00:01:14]
There'll be no refreshment[00:01:14]
对于一个口干舌燥的新手[00:01:18]
For a thirsty jackaroo[00:01:18]
从墨尔本到阿德莱德[00:01:23]
From Melbourne to Adelaide[00:01:23]
是无法恢复精力的[00:01:27]
On the overlander[00:01:27]
在跨海线上[00:01:32]
With newfangled buffet cars[00:01:32]
有新型的餐车[00:01:36]
And faster locomotives[00:01:36]
还有快铁[00:01:41]
The train stopped[00:01:41]
火车停在[00:01:44]
In serviceton[00:01:44]
塞维斯顿的频率[00:01:45]
Less and less often[00:01:45]
越来越低[00:01:51]
There's nothing sadder[00:01:51]
没什么[00:01:54]
Than a town with no cheer[00:01:54]
比一个没有快乐的小镇还悲伤了[00:02:02]
Voc rail decided the canteen[00:02:02]
铁路干线决定着[00:02:06]
Was no longer necessary there[00:02:06]
那里已经没必要有餐厅了[00:02:10]
No spirits[00:02:10]
没有酒[00:02:11]
No bilgewater[00:02:11]
没有水[00:02:13]
And 80 dry locals[00:02:13]
80个干渴的本地人[00:02:19]
And the high noon sun[00:02:19]
正午炎热的太阳[00:02:23]
Beats a hundred and four[00:02:23]
把温度升到了华氏104度[00:02:28]
There's a hummingbird[00:02:28]
一只蜂鸟[00:02:29]
Trapped in a closed[00:02:29]
被困在了[00:02:33]
Down shoe store[00:02:33]
关了门的鞋店中[00:02:44]
This tiny victorian rhubarb[00:02:44]
这些来自维多利亚时代的呼声[00:02:48]
Kept the watering hole open[00:02:48]
让酒吧一直开了[00:02:51]
For sixty five years[00:02:51]
65年[00:03:01]
Now it's boilin'[00:03:01]
现在里面人声鼎沸[00:03:03]
In a miserable march 21 st[00:03:03]
在可怕的3月21号[00:03:09]
Wrapped the hills in a blanket[00:03:09]
帕特森的诅咒[00:03:13]
Of patterson's curse[00:03:13]
笼罩着山丘[00:03:19]
The train smokes[00:03:19]
火车冒着烟[00:03:20]
Down the xylophone[00:03:20]
在木琴的伴奏下[00:03:22]
There'll be no stopping here[00:03:22]
火车不会停在这里[00:03:28]
All ya can be is thirsty[00:03:28]
你们只能受渴[00:03:31]
N a town with no cheer[00:03:31]
在这个没有快乐的小镇中[00:03:36]
No bourbon no branchwater[00:03:36]
没有波旁威士忌,没有溪流[00:03:40]
Though the townspeople here[00:03:40]
尽管这里的人们[00:03:44]
Fought her vic rail[00:03:44]
反对修建铁轨[00:03:45]
Decree tooth and nail[00:03:45]
法令却不可违逆[00:03:53]
Now it's boilin'[00:03:53]
现在里面人声鼎沸[00:03:54]
In a miserable march 21 st[00:03:54]
在可怕的3月21号[00:04:00]
Wrapped the hills[00:04:00]
帕特森的诅咒[00:04:01]
In a blanket of patterson's curse[00:04:01]
笼罩着山丘[00:04:09]
The train smokes[00:04:09]
火车冒着烟[00:04:10]
Down the xylophone[00:04:10]
在木琴的伴奏下[00:04:12]
There'll be no stopping here[00:04:12]
火车不会停在这里[00:04:18]
All ya can be is thirsty[00:04:18]
你们只能受渴[00:04:21]
In a town with no cheer[00:04:21]
在这个没有快乐的小镇中[00:04:25]
Scarlett Johansson - Town With No Cheer[00:04:25]
//[00:04:30]