• 转发
  • 反馈

《Chocolate》歌词


歌曲: Chocolate

所属专辑:Mine.

歌手: 井上苑子

时长: 04:41

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Chocolate

Chocolate (巧克力) - 井上苑子[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:05]

词:酒井ヤスナオ[00:00:05]

//[00:00:11]

曲:酒井ヤスナオ[00:00:11]

//[00:00:16]

二人きりは3度目だね[00:00:16]

这是第三次和你独处[00:00:22]

場所は小さなあの公園[00:00:22]

地点是那个小公园[00:00:27]

友達だってわかってるよ[00:00:29]

我明白我们只是普通朋友[00:00:35]

普段通り笑っていなくちゃ[00:00:35]

必须和平时一样笑着才行[00:00:40]

初めてその時知った[00:00:42]

那个时候我第一次知道[00:00:45]

君の好きな チョコレート見かけたら[00:00:45]

你喜欢吃巧克力 后来每次看到巧克力[00:00:50]

買うようになってた[00:00:50]

我都会习惯性地买下来[00:00:53]

伝えたら終わりだって[00:00:55]

如果向你表白我们的关系也会到此结束[00:00:58]

帰り道に彷徨ったああ[00:00:58]

在回家的路上我独自彷徨[00:01:08]

恋は甘いだけじゃないけど[00:01:09]

尽管爱情不会只有甜蜜[00:01:14]

止められないんだって[00:01:14]

却无论如何都无法阻止[00:01:17]

誰に何言われても[00:01:18]

不管别人说什么[00:01:21]

聞こえないくらい[00:01:21]

都听不进去[00:01:24]

ずっと次は[00:01:24]

一直想着下一次见面[00:01:26]

いつ会えるのだろうって[00:01:26]

会是什么时候[00:01:30]

うまくいくようにひとつひとつ[00:01:30]

期愿一切都能顺顺利利[00:01:35]

悩んでたなぁ[00:01:36]

烦恼一件一件接踵而来[00:01:39]

思うばかり[00:01:42]

总是想着这些事情[00:01:46]

熱くなった[00:01:49]

这份炽热的感情[00:01:51]

気持ちに耐えられなくて[00:01:51]

已经无法再压抑[00:01:54]

溶けちゃいそうなんだ[00:01:54]

仿佛就快要融化[00:01:56]

何も気づいてない[00:01:57]

毫无察觉的你[00:01:59]

君が優しくて揺れた[00:01:59]

温柔地摇摆不定[00:02:03]

会いたいよって言われたとき[00:02:10]

每当你对我说想见我的时候[00:02:16]

からかわないでと怒った[00:02:16]

我总会生气地说:不要捉弄我了[00:02:20]

でもね少し何か[00:02:22]

可是呢其实我又多了几分期待[00:02:25]

二人進むかなって[00:02:26]

期待着我与你之间[00:02:28]

期待ばかりが増えてた[00:02:28]

是不是有了进一步的发展[00:02:33]

勝手にそんな風に思って[00:02:35]

擅自地产生这种臆想[00:02:39]

だめだ深呼吸して今[00:02:39]

这样不行啊 试着深呼吸[00:02:44]

最初の気持ち思い出す[00:02:45]

现在回想起最初的心情[00:02:51]

甘いだけがよかった[00:03:02]

如果只有甜蜜该多好[00:03:05]

単純な味で[00:03:05]

就保留最单纯的那个味道[00:03:07]

恋は苦いって[00:03:08]

我从来都不知道[00:03:10]

そんなの知らなかったんだ[00:03:10]

原来爱情是如此的苦涩[00:03:14]

あのチョコレートみたいに[00:03:14]

不想像那块巧克力一样[00:03:19]

溶けたくない[00:03:19]

慢慢的融化消失[00:03:20]

でも君の好きになりたいなわたしも[00:03:20]

可我还是希望你能喜欢上我[00:03:27]

甘いだけじゃないけど[00:03:27]

并不是只有甜蜜的味道[00:03:31]

止められないんだって[00:03:31]

却无论如何都无法阻止[00:03:33]

誰に何言われても[00:03:34]

不管别人说什么[00:03:37]

聞こえないくらい[00:03:37]

都听不进去[00:03:40]

また会いたいなぁ[00:03:40]

我还想再见你一面[00:03:43]

ただそれだけなんだ[00:03:43]

只要这样就够了[00:03:46]

あの公園で待ってるからね[00:03:46]

我会在那个公园等着你[00:03:52]

恋をしてる[00:03:52]

我喜欢上你了[00:03:55]

友達じゃない[00:03:58]

既不是朋友[00:04:01]

恋人じゃない[00:04:05]

也不是恋人[00:04:07]

だけど[00:04:07]

可是[00:04:08]

まだ少しの間好きでいさせて[00:04:08]

再让我喜欢你一段时间吧[00:04:13]

苦くて甘い思い出は全部君がいい[00:04:13]

希望苦涩而甜蜜的回忆全都是你[00:04:19]

ああああ[00:04:22]

[00:04:26]

ああああ[00:04:29]

[00:04:34]