所属专辑:The Collection
歌手: Sandy Denny
时长: 03:18
Down In The Flood (在洪水中下沉) - Sandy Denny[00:00:00]
//[00:00:25]
Crash on the levee mama[00:00:25]
美女 堤坝撞坏了[00:00:27]
Water's gonna overflow[00:00:27]
河水会决堤的[00:00:33]
Swamp's gonna rise[00:00:33]
沼泽水位就要上升[00:00:35]
No boat's gonna row[00:00:35]
再也没有船只在此飘荡[00:00:42]
Now you can train on down[00:00:42]
现在 你可以下水训练了[00:00:44]
To williams point[00:00:44]
参照威廉姆斯所讲要点[00:00:45]
You can bust your feet[00:00:45]
你可以双脚用力[00:00:47]
You can rock this joint[00:00:47]
你可以尽情摆动[00:00:49]
But oh mama ain't you gonna miss your best friend now[00:00:49]
但美女 现你思念你的挚友吗[00:00:57]
You're gonna have to find yourself[00:00:57]
你要找回你自己[00:00:59]
Another best friend somehow[00:00:59]
那是你的另一位挚友[00:01:05]
That high tide's risin'[00:01:05]
潮水高涨[00:01:07]
Mama don't you let me down[00:01:07]
美女 不要让我失望[00:01:14]
Pack up your suitcase[00:01:14]
把行李收拾好[00:01:15]
Mama don't you make a sound[00:01:15]
美女 不要出声[00:01:21]
Well it's sugar for sugar[00:01:21]
不过 这一路会有甜蜜[00:01:23]
And salt for salt[00:01:23]
也会有苦涩[00:01:25]
If you go down in the flood[00:01:25]
如果你顺势而下[00:01:27]
It's gonna be your own fault[00:01:27]
那就成了你自己的错[00:01:29]
Oh mama ain't you gonna miss your best friend now[00:01:29]
女孩 现在你还会思念你的挚友吗[00:01:37]
You're gonna have to find yourself[00:01:37]
你要找回你自己[00:01:39]
Another best friend somehow[00:01:39]
那是你的另一个挚友[00:02:25]
Now don't you try an' move me mama[00:02:25]
美女 现在不要试着将我打动[00:02:27]
You're just gonna lose[00:02:27]
你会失去理智的[00:02:33]
There's a crash on the levee[00:02:33]
堤坝被撞毁了[00:02:34]
And mama you've just been refused[00:02:34]
美女 你惨遭拒绝[00:02:41]
Now it's king for king[00:02:41]
现在 强强对决[00:02:43]
Queen for queen[00:02:43]
各显奇招[00:02:45]
It's gonna be the meanest flood[00:02:45]
不管对谁来说 这次洪水爆发[00:02:47]
That anybody's seen[00:02:47]
都是最微不足道的一次[00:02:49]
Oh mama ain't you gonna miss your best friend now[00:02:49]
美女 现在你还会思念你的挚友吗[00:02:57]
You're gonna have to find yourself[00:02:57]
你要找回你自己[00:02:59]
Another best friend somehow[00:02:59]
那是你的另一个挚友[00:03:07]
Another best friend somehow[00:03:07]
那是你的另一个挚友[00:03:12]