歌手: Bob Dylan
时长: 04:59
Bob Dylan's Dream Bob Dylan[00:00:00]
//[00:00:03]
While riding on a train goin' west [00:00:03]
搭乘西行的火车[00:00:10]
I fell asleep for to take my rest [00:00:10]
小憩片刻,进入梦乡[00:00:16]
I dreamed a dream that made me sad [00:00:16]
梦里都是伤感的人和事[00:00:25]
Concerning myself and the first few friends I had [00:00:25]
关于我和生平初识的故人[00:00:38]
With half-damp eyes I stared to the room[00:00:38]
微湿着双眼,我凝视着空房[00:00:45]
Where my friends and I spent many an afternoon [00:00:45]
多少午后和朋友们共度其间[00:00:48]
Where we together weathered many a storm [00:00:48]
相互扶搀,我们穿越风雨[00:01:01]
Laughin' and singin' till the early hours of the morn [00:01:01]
整夜欢笑歌唱,迎接清晨的阳光[00:01:13]
By the old wooden stove where our hats was hung [00:01:13]
放下帽子围坐在旧木炉子旁[00:01:19]
Our words were told our songs were sung [00:01:19]
谈天说地,尽情欢唱[00:01:25]
Where we longed for nothin' and were quite satisfied[00:01:25]
我们别无所求,心满意足[00:01:35]
Talkin' and a-jokin' about the world outside [00:01:35]
谈笑风生,拿外面的世界取乐[00:01:55]
With haunted hearts through the heat and cold [00:01:55]
历经寒暑时我们也曾不安[00:01:57]
We never thought we could ever get old [00:01:57]
但终究没有想过老去这件事[00:02:01]
We thought we could sit forever in fun[00:02:01]
设想过就这样一直欢愉下去[00:02:11]
But our chances really was a million to one [00:02:11]
可也知道什么叫可遇不可求[00:03:00]
As easy it was to tell black from white [00:03:00]
如同区分黑白十分简单[00:03:03]
It was all that easy to tell wrong from right [00:03:03]
明辨是非亦不困难[00:03:09]
And our choices were few and the thought never hit[00:03:09]
尽管我们几无选择的余地,还是没能料到[00:03:19]
That the one road we traveled would ever shatter and split [00:03:19]
一度同行,终究各自分散[00:03:39]
How many a year has passed and gone [00:03:39]
光阴似箭,日月如梭[00:03:42]
And many a gamble has been lost and won [00:03:42]
人生沉浮无数[00:03:48]
And many a road taken by many a friend [00:03:48]
分道扬镳,各奔前程[00:03:58]
And each one I've never seen again [00:03:58]
自从分别,便无再见[00:04:21]
I wish I wish I wish in vain [00:04:21]
我希望,我希望,我徒劳地希望着[00:04:24]
That we could sit simply in that room again [00:04:24]
我们可以再度重回到那间小屋[00:04:30]
Ten thousand dollars at the drop of a hat [00:04:30]
就算付出千金代价[00:04:42]
I'd give it all gladly if our lives could be like that [00:04:42]
我也在所不惜,假如能成真[00:04:47]