• 转发
  • 反馈

《春の行人》歌词


歌曲: 春の行人

所属专辑:キセキノカケラ

歌手: 元ちとせ&中孝介

时长: 04:40

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

春の行人

春の行人 - 中孝介 (あたり こうすけ)[00:00:00]

//[00:00:06]

词:冈本定义[00:00:06]

//[00:00:12]

曲:大桥卓弥・常田真太郎[00:00:12]

//[00:00:18]

霞晴れて春うらら[00:00:18]

雾霭散去 春日晴朗[00:00:24]

淡き恋の梦醒まし[00:00:24]

从淡淡恋情的梦境中清醒[00:00:30]

远き道を行く人の[00:00:30]

远游之人[00:00:36]

忘られぬ面影よ[00:00:36]

无法忘怀的面容[00:00:42]

そっと手を振る[00:00:42]

轻轻的挥手[00:00:49]

気づかれぬよう[00:00:49]

不被察觉[00:00:55]

胸の震えを[00:00:55]

让心中的颤动[00:00:59]

桜ひとひら风のまにまに[00:00:59]

樱花随风飘落[00:01:05]

ひらりひらりと舞い踊る[00:01:05]

轻轻飘舞[00:01:11]

春の漫(そぞ)ろに旅立つ人は[00:01:11]

在春天里漂泊的旅人[00:01:17]

帰るでしょうか[00:01:17]

也将归来吧[00:01:34]

散りゆくこと知りながら[00:01:34]

既然总归凋零[00:01:40]

花は何故咲くのでしょうか[00:01:40]

为何又要盛开[00:01:46]

移ろいゆく儚(はかな)さに[00:01:46]

在那虚无缥缈中[00:01:52]

永远を见るのでしょう[00:01:52]

能看见永远吧[00:01:58]

ずっと昔のお伽噺を[00:01:58]

很久很久以前[00:02:11]

闻いているよう[00:02:11]

有一个传说[00:02:14]

涙ひとつぶ頬を伝えば[00:02:14]

若是颗眼泪掉落在脸颊[00:02:20]

ほろりほろりと止めどなく[00:02:20]

就再也止不住[00:02:26]

海に沈んだ真珠の数を[00:02:26]

沉浸在海中的珍珠[00:02:33]

数えましょうか[00:02:33]

让我们一起细数[00:02:49]

霞深き春おぼろ[00:02:49]

沉迷在浓雾的春色中[00:02:56]

偲ぶ恋の影哀し[00:02:56]

追忆过往恋情的悲伤[00:03:02]

心千々に乱されて[00:03:02]

心情被万千思绪搅乱[00:03:08]

泣き濡れる幻よ[00:03:08]

满是泪痕的幻影啊[00:03:14]

遥か彼方[00:03:14]

在遥远彼方[00:03:21]

微笑(わら)うあなたに[00:03:21]

微笑的你[00:03:27]

逢いに行きます[00:03:27]

一个人行走[00:03:31]

桜舞い散る道をひとりで[00:03:31]

在樱花飘舞的路上[00:03:38]

ふらりふらり歩いてます[00:03:38]

散步[00:03:44]

花の行方を寻ねてゆけば[00:03:44]

如果循着花朵的足迹[00:03:54]

逢えるでしょうか[00:03:54]

就能见到你吧[00:04:00]

逢えるでしょうか[00:04:00]

就能见到你吧[00:04:05]

[00:04:05]