所属专辑:目抜き通り
歌手: 椎名林檎&トータス松本
时长: 03:16
目抜き通り - 椎名林檎 (しいな りんご)/トータス松本 (トータス まつもと)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:00]
词:椎名林檎[00:00:00]
//[00:00:00]
曲:椎名林檎[00:00:00]
//[00:00:00]
D'ou venons-nous? Que sommes-nous? Ou allons-nous?[00:00:00]
//[00:00:06]
Lorsque nous mourrons, aurons-nous les reponses?[00:00:06]
//[00:00:12]
Where did we come from[00:00:12]
//[00:00:14]
Who are we where'll we go[00:00:14]
//[00:00:17]
We die finally answering in the dark[00:00:17]
//[00:00:22]
The world waits in my heart[00:00:22]
//[00:00:35]
誰も知らない[00:00:35]
谁都不清楚[00:00:37]
わたしが何なのか[00:00:37]
我到底为何物[00:00:39]
当てにならない[00:00:39]
并不可靠[00:00:40]
肩書きも苗字も[00:00:40]
无论是头衔还是名字[00:00:43]
今日までどこをどう歩いて来たか[00:00:43]
到底是怎样走到今天的呢[00:00:47]
わかっちゃあいない[00:00:47]
丝毫不清楚[00:00:48]
誰でもない[00:00:48]
我谁也不是[00:00:50]
それなら上等[00:00:50]
那样更好[00:00:52]
出るとこへ出るわ[00:00:52]
奔向自己所向[00:00:54]
当てにされたい[00:00:54]
想被别人当做依靠[00:00:56]
閃きもとんちも[00:00:56]
无论是一时的灵感还是机智[00:00:58]
もっと迷いたいもっと色めきたい[00:00:58]
想要更加迷离想要更加动人[00:01:02]
広い往来で[00:01:02]
在这广大的交际中[00:01:04]
本番さショータイム終らない[00:01:04]
正式开演 showtime 永不结束[00:01:09]
ああ 生きている間ずっと[00:01:09]
在活着的时间中[00:01:12]
愛し愛され歩いて行こうよ[00:01:12]
一路向前 去爱也被爱[00:01:17]
銀座は春[00:01:17]
银座即春天[00:01:35]
最新のネオンサイン探したい[00:01:35]
想去寻找最新的霓虹灯[00:01:40]
ああ まだ見ぬ仲間達が[00:01:40]
还未相遇的朋友们[00:01:43]
まばゆく光り誘っている[00:01:43]
那耀眼的光芒诱惑着我们[00:01:47]
日本の夏よ[00:01:47]
日本的夏天[00:01:50]
そう 結果オーライ認めたい[00:01:50]
想要认同这结果很完美[00:01:55]
ああ いのちの使い道は[00:01:55]
在这生活的道路上[00:01:58]
すれ違いざま笑って返す[00:01:58]
即使错过也要微笑面对[00:02:03]
ほんの一瞬[00:02:03]
短短的一瞬间[00:02:17]
つらい仕事にご褒美のないときも[00:02:17]
辛苦的工作中得不到赞美的时候[00:02:23]
惚れた人が選んでくれないときも[00:02:23]
喜欢的人不喜欢自己的时候[00:02:28]
不幸だった訳がわかっている今は[00:02:28]
这一切的不幸如今我都已看透[00:02:34]
損しただなんてまるでおもわない[00:02:34]
即使有所损失我也毫不在意[00:02:40]
あの世でもらう批評が本当なのさ[00:02:40]
在那个世界受到的批评是真实存在的[00:02:46]
デートの夢は永い眠りで観ようか[00:02:46]
约会的美梦只能永远沉睡在梦境中[00:02:52]
最期の日から数えてみてほらご覧[00:02:52]
从最后的那天开始数着 等着看[00:02:58]
飛び出しておいで目抜き通りへ[00:02:58]
飞奔向前 朝向繁华的街道[00:03:03]