• 转发
  • 反馈

《Lonely Destiny》歌词


歌曲: Lonely Destiny

所属专辑:To Girls

歌手: TAKE

时长: 04:30

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Lonely Destiny

Lonely Destiny - 테이크 (TAKE)[00:00:00]

//[00:00:01]

词:최정민[00:00:01]

//[00:00:02]

曲:최정민[00:00:02]

//[00:00:40]

Even though your not by my side[00:00:40]

即使你不在我身边[00:00:43]

Your still here inside my heart[00:00:43]

你却仍在我的心里[00:00:46]

No more in my life gone forever[00:00:46]

不要再离开我的生活[00:00:48]

I'm trying to find my way[00:00:48]

我正在努力寻找出路[00:00:51]

I was hoping for 바랬었는데[00:00:51]

我期望 我期望[00:00:56]

I didn't wanna say goodbye[00:00:56]

我不想说再见[00:00:58]

But I can't believe your gone[00:00:58]

但是难以置信 你已经离去[00:01:01]

널 떠나 보낸 빈자리에 슬픔을 알아[00:01:01]

你离开后 空座位上的悲伤 你可知[00:01:03]

그저 떠나면[00:01:03]

只是离开[00:01:04]

그만 세상에 홀로 나만[00:01:04]

但是世界上却独剩我一人[00:01:06]

남아있다는 사실이 나 너무 싫어[00:01:06]

不想承认这样的事实[00:01:08]

이젠 너땜에 나[00:01:08]

此刻因为你[00:01:10]

너무 힘들어 잊으려해도[00:01:10]

我太痛苦了 想要忘记[00:01:12]

잊을수 없는 맘[00:01:12]

却难以忘记[00:01:13]

아픈 나 떠나지마[00:01:13]

不要离开心痛的我[00:01:15]

단 한마디[00:01:15]

就一句话[00:01:15]

한마디만[00:01:15]

就一句话[00:01:16]

가지마 제발[00:01:16]

不要离开我 拜托[00:01:17]

이제는 보내야 한다는[00:01:17]

此刻却是不得不放你走[00:01:18]

비참한 현실이[00:01:18]

悲惨的现实[00:01:19]

내겐 더 크나큰 불행인걸[00:01:19]

对我是极大的不幸[00:01:22]

Why did you have to leave me[00:01:22]

为什么要离开我[00:01:24]

You took my heart and disappeared[00:01:24]

你夺走了我的心却又让我失望[00:01:27]

I'm trying to erase my memories[00:01:27]

我努力去抹掉我的记忆 [00:01:30]

This must be my lonely destiny[00:01:30]

这也许是我孤单的命运[00:01:32]

Why did you have to leave me[00:01:32]

为什么要离开我[00:01:35]

You took my heart and disappeared[00:01:35]

你夺走了我的心却又让我失望[00:01:37]

I'm trying to erase my memories[00:01:37]

我努力去抹掉我的记忆[00:01:40]

This must be my lonely destiny[00:01:40]

这也许是我孤单的命运[00:01:43]

So really why did you leave me I can't get you[00:01:43]

到底为什么离开我 我不能得到你[00:01:47]

Lff my mind this is torture to me your all I ever[00:01:47]

始终萦绕在我的脑海 时时刻刻折磨着我[00:01:52]

Had now I'm left with nothing I can't ho on living like this[00:01:52]

如今我一无所有 这样的生活如何再继续[00:01:58]

The only wish I gave left is to be by your side[00:01:58]

我唯一的愿望就是在你的身边[00:02:02]

Just on more time[00:02:02]

只要一次足矣[00:02:03]

Even though your not by my side[00:02:03]

即使你不在我身边[00:02:05]

Your still here inside my heart[00:02:05]

你却仍在我的心里[00:02:08]

No more in my life gone forever[00:02:08]

不要再离开我的生活[00:02:10]

I'm trying to find my way[00:02:10]

我努力寻找出路[00:02:13]

I was hoping for 바랬었는데[00:02:13]

我期望 我期望[00:02:18]

I didn't wanna say goodbye[00:02:18]

我不想说再见[00:02:20]

But I can't believe your gone[00:02:20]

但是难以置信 你已经离去[00:02:23]

나에 앞에 서서 그렇게[00:02:23]

在我面前说[00:02:25]

나를 잊을수 없다고 말했었어[00:02:25]

说你忘不掉我[00:02:27]

왜 나를 떠나갔어[00:02:27]

却又为何离我而去[00:02:28]

언제나 너만을 바라보던[00:02:28]

时刻都注视着我[00:02:30]

그렇게 나만을 사랑해주던[00:02:30]

那么爱我的你[00:02:31]

너는 이제는 다시는 볼수 없어[00:02:31]

如今无法再见到那样的你[00:02:33]

눈앞에 캄캄해오는[00:02:33]

眼前一片漆黑[00:02:35]

오늘밤은 하늘에 기도 드려[00:02:35]

今晚对着天空祈祷[00:02:37]

내눈에 눈물이 흐르는 날들을[00:02:37]

过着以泪洗面的日子[00:02:39]

지내 워 꿈같은 시간을 되돌려[00:02:39]

回到梦一般的时间[00:02:40]

이제는 그만할게[00:02:40]

就到此为止[00:02:42]

홀로 남은 나마저 슬프지 않게[00:02:42]

让独自被留下的我不再悲伤[00:02:44]

Why did you have to leave me[00:02:44]

为什么要离开我[00:02:46]

You took my heart and disappeared[00:02:46]

你夺走了我的心却又让我失望[00:02:49]

I'm trying to erase my memories[00:02:49]

我努力去抹掉我的记忆[00:02:51]

This must be my lonely destiny[00:02:51]

这也许是我孤单的命运[00:02:54]

Why did you have to leave me[00:02:54]

为什么要离开我[00:02:56]

You took my heart and disappeared[00:02:56]

你夺走了我的心却又让我失望[00:02:59]

I'm trying to erase my memories[00:02:59]

我努力去抹掉我的记忆[00:03:01]

This must be my lonely destiny[00:03:01]

这也许是我孤单的命运[00:03:04]

Why did you have to leave me[00:03:04]

为什么要离开我[00:03:07]

You took my heart and disappeared[00:03:07]

你夺走了我的心却又让我失望[00:03:09]

I'm trying to erase my memories[00:03:09]

我努力去抹掉我的记忆[00:03:12]

This must be my lonely destiny[00:03:12]

这也许是我孤单的命运[00:03:14]

Why did you have to leave me[00:03:14]

为什么要离开我[00:03:17]

You took my heart and disappeared[00:03:17]

你夺走了我的心却又让我失望[00:03:19]

I'm trying to erase my memories[00:03:19]

我努力去抹掉我的记忆[00:03:22]

This must be my lonely destiny[00:03:22]

这也许是我孤单的命运[00:03:27]