• 转发
  • 反馈

《魂音泉 The Situation Is Fluid》歌词


歌曲: 魂音泉 The Situation Is Fluid

歌手: 网络歌手

时长: 05:28

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

魂音泉 The Situation Is Fluid

The Situation Is Fluid (U.N.オーエンは彼女なのか?) - Romonosov?/Ginryu[00:00:00]

//[00:00:13]

词:Romonosov?/Ginryu[00:00:13]

//[00:00:26]

曲:ZUN[00:00:26]

//[00:00:39]

駅前交差点晴れ時々雨[00:00:39]

车站前的十字路口时晴时雨[00:00:42]

握り締めた片道切符[00:00:42]

紧紧握住单程车票[00:00:44]

背伸びしてこの街を臨む徐ろ[00:00:44]

伸着懒腰慢慢地踱步到这条街道[00:00:46]

ビルとビル結ぶとホロスコープ[00:00:46]

高楼大厦汇集成一副巨大占星图[00:00:49]

追憶は決まって[00:00:49]

回忆一定是[00:00:50]

セピアかモノクローム[00:00:50]

深棕或是黑白的相片[00:00:51]

届かない過去手伸ばす自ずと[00:00:51]

手不自觉地伸向无法触及的过去[00:00:53]

摂取反芻まるで拒食症[00:00:53]

仿佛厌食症一般摄氏后反刍 [00:00:55]

食傷しクシャクシャにした原稿[00:00:55]

食物中毒后揉得乱七八糟的原稿[00:00:58]

エンドレスに思えた[00:00:58]

曾以为永不休止的[00:01:00]

ワルツ今は面倒で[00:01:00]

华尔兹也变得略显烦扰[00:01:01]

エンピツはまた丸くなる一方[00:01:01]

铅笔头又渐渐变圆变钝[00:01:03]

歩くマッスグ[00:01:03]

笔直前行[00:01:04]

その歩数だけの足跡は[00:01:04]

能够留下足迹的[00:01:05]

残ってるのかなと嫌になる[00:01:05]

只有这些踩下的步伐吗 我讨厌这样[00:01:07]

あの日なけなしの[00:01:07]

对那些日子明明[00:01:09]

キュリアスしかないのに[00:01:09]

只有些许的好奇心[00:01:10]

梨の木の下何の気なしにした[00:01:10]

在梨树下回想起了[00:01:12]

話覚えてるかな[00:01:12]

当时不经意的话语[00:01:14]

今は神のみぞなんてな[00:01:14]

如今却只有神才知晓[00:01:16]

開いて結ぶ間に[00:01:16]

在分分合合之间[00:01:17]

消え去る数多の場[00:01:17]

众多的舞台消逝而去[00:01:18]

ゼロに帰れば次は貴方の番[00:01:18]

回归于零的话接下来便轮到你[00:01:21]

手負いのまま苛む朝から晩[00:01:21]

如负伤者的样子从早到晚饱受折磨[00:01:24]

This is is this dis[00:01:24]

//[00:01:26]

A starry starry[00:01:26]

//[00:01:27]

だがまだまだ[00:01:27]

然而还远远不够[00:01:28]

何故だか物足りぬ景色の中[00:01:28]

不知为何在有所不足的景色中[00:01:30]

嫌な所ばかりに気付き過ぎる[00:01:30]

过分在意那些令人厌烦之处[00:01:33]

醜い傷にkiss[00:01:33]

亲吻丑陋的伤痕[00:01:35]

受け止めた[00:01:35]

抵挡住[00:01:38]

矛先はいつもこちら側を[00:01:38]

总是向这边[00:01:42]

眺めてる[00:01:42]

瞄准着的矛头[00:01:44]

覗き見た外界の空[00:01:44]

窥探着外界[00:01:49]

瞬く間に変わりゆく[00:01:49]

瞬息万变的天空[00:01:54]

優しく歩み寄る針[00:01:54]

温柔靠近的指针[00:01:59]

互い互いに為す術も無く[00:01:59]

对彼此无计可施[00:02:03]

憧れ混じりに偲ぶ[00:02:03]

混杂着憧憬的追忆[00:02:08]

無意味と知りながら[00:02:08]

已明白其毫无意义[00:02:12]

だからこの[00:02:12]

正因如此[00:02:13]

プライベートベルベットの空の下[00:02:13]

在这私人的如天鹅绒的天空下[00:02:15]

思い出す嘗ての楽しさ[00:02:15]

回忆起曾品尝过的愉悦[00:02:17]

波紋呼ぶ意思の美しさ[00:02:17]

被称为争议的意识之美[00:02:19]

噛み潰す思惑はクランベリー[00:02:19]

被噬咬的念头宛如蔓越莓[00:02:22]

籠の目に放るとある日の[00:02:22]

被弃置于笼中那某一日[00:02:24]

出過ぎた欲[00:02:24]

过分放纵的欲望[00:02:25]

I will never forget[00:02:25]

//[00:02:26]

誰もいなくなるいずれは[00:02:26]

到最后谁也无法生还吧[00:02:29]

禁じられた遊び[00:02:29]

这禁忌的游戏[00:02:31]

Resurrection記憶の片隅[00:02:31]

重生 在记忆的角落[00:02:33]

Innovation喜べない事実[00:02:33]

创新 令人无法欢愉的事实[00:02:36]

Renovation不能なまでに[00:02:36]

革新 直到精疲力尽[00:02:38]

恋の迷路刻まれた確かに[00:02:38]

恋爱迷宫中 篆刻着确实[00:02:41]

追いかけても遠ざけても[00:02:41]

即使追逐 即使疏远[00:02:43]

消え去らない[00:02:43]

也不会消散[00:02:45]

また一瞬のみの真実を生きよう[00:02:45]

在还未被破坏之时[00:02:48]

壊されない内に[00:02:48]

让那毫秒即逝的真实生存下去吧[00:02:49]

戻ることも出来ず[00:02:49]

难以回头的[00:02:51]

はなれゞの気持ち[00:02:51]

这分散别离的心情[00:02:52]

君の目君の耳息止める[00:02:52]

你的眼睛 你的耳朵 我屏住呼吸[00:02:54]

1 2 3単純に探究心[00:02:54]

数着1 2 3 单纯的好奇心[00:02:57]

1と1足したら[00:02:57]

像是一加上一[00:02:58]

いくつになるかなんて[00:02:58]

等于多少[00:03:00]

簡単なことで[00:03:00]

这样简单就能解答的问题[00:03:02]

目の前にあった0や1じゃない[00:03:02]

但我眼前出现的并非是零或一[00:03:04]

答え無くして[00:03:04]

在答案消失[00:03:05]

忘れ壊れてしまう前に[00:03:05]

遗忘崩坏之前[00:03:07]

Hold it tight hold it tight in holy night[00:03:07]

//[00:03:09]

受け止めた[00:03:09]

抵挡住[00:03:11]

矛先はいつもこちら側を[00:03:11]

总是向这边[00:03:15]

眺めてる[00:03:15]

瞄准着的矛头[00:03:18]

覗き見た外界の空[00:03:18]

窥探着外界[00:03:22]

瞬く間に変わりゆく[00:03:22]

瞬息万变的天空[00:03:27]

優しく歩み寄る針[00:03:27]

温柔靠近的指针[00:03:32]

互い互いに為す術も無く[00:03:32]

对彼此无计可施[00:03:36]

憧れ混じりに偲ぶ[00:03:36]

混杂着憧憬的追忆[00:03:41]

無意味と知りながら[00:03:41]

已明白其毫无意义[00:03:45]

移りゆくままchild is grown[00:03:45]

时间推移 孩童成长[00:03:50]

How are we doing[00:03:50]

//[00:03:52]

重心を前に[00:03:52]

将重心摆放在前[00:03:53]

再度握りしめるなけなしの[00:03:53]

再一次握紧那仅有的[00:03:55]

キュリアス[00:03:55]

一点点好奇[00:03:56]

失い得る運命とまたも搗ち合う[00:03:56]

与失而复得的命运再一次互相交缠[00:04:00]

How are we doing[00:04:00]

//[00:04:00]

来年の4月は例年とは違う[00:04:00]

来年的四月与历年都不同[00:04:03]

変わらないでアナログの心[00:04:03]

不曾改变的只有数值般的心[00:04:07]

受け止めた[00:04:07]

抵挡住[00:04:10]

矛先はいつも[00:04:10]

总是向这边[00:04:12]

こちら側を眺めてる[00:04:12]

瞄准着的矛头[00:04:16]

覗き見た外界の空[00:04:16]

窥探着外界[00:04:20]

瞬く間に変わりゆく[00:04:20]

瞬息万变的天空[00:04:25]

優しく歩み寄る針[00:04:25]

温柔靠近的指针[00:04:31]

互い互いに為す術も無く[00:04:31]

对彼此无计可施[00:04:35]

憧れ混じりに偲ぶ[00:04:35]

混杂着憧憬的追忆[00:04:39]

無意味と知りながら[00:04:39]

已明白其毫无意义[00:04:44]

新しい歌増えてくだけ[00:04:44]

有多少新的歌曲出现[00:04:46]

繰り返す営みと人波[00:04:46]

就有多少重复着的生活和人群[00:04:49]

お気にの場所減ってくだけ[00:04:49]

喜爱的地方减少多少[00:04:51]

月明かりに照らされる街並み[00:04:51]

就有多少街道被月光照亮[00:04:54]

お気にの場所減ってくだけ[00:04:54]

喜爱的地方减少多少[00:04:56]

繰り返す営みと人波[00:04:56]

就有多少重复着的生活和人群[00:04:58]

新しい歌増えてくだけ[00:04:58]

有多少新的歌曲出现[00:05:00]

月明かりに照らされる街並み[00:05:00]

就有多少重复着的生活和人群[00:05:05]

[00:05:05]