• 转发
  • 反馈

《恋ヲウチヌケ》歌词


歌曲: 恋ヲウチヌケ

所属专辑:BEST SELECTION -sunshine-

歌手: 戸松遥

时长: 04:03

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

恋ヲウチヌケ

恋ヲウチヌケ-戸松遥[00:00:00]

词:HoneyWorks [00:00:03]

曲:HoneyWorks[00:00:04]

编曲:HoneyWorks[00:00:05]

「少し話聞いてください」[00:00:24]

请稍微听我说一说[00:00:30]

口数減ってうつむいちゃって[00:00:30]

寥寥数语 默默低头 [00:00:33]

年下の君[00:00:33]

年下的你[00:00:35]

恋の悩み聞いてあげます[00:00:35]

我会倾听你的恋爱烦恼[00:00:41]

応援だってしてあげるって[00:00:41]

说什么我也会支持你 [00:00:43]

作戦会議[00:00:43]

作战会议[00:00:46]

オシャレして髪も切って[00:00:46]

开始打扮了 头发也剪了[00:00:51]

変わってく君の姿に戸惑うよ[00:00:51]

看到渐渐改变的你 我却突然间不知所措[00:01:01]

どんな恋の矢印も[00:01:01]

若所有的恋爱箭头[00:01:04]

うまく飛ばせたらいいのに[00:01:04]

都能一脚踢飞该多好[00:01:07]

恋の涙も晴れて[00:01:07]

恋爱的泪水放晴后 [00:01:09]

虹になればいいのにね[00:01:09]

若能化作彩虹该多好[00:01:12]

君の頑張りは誰よりも[00:01:12]

你努力的身影 [00:01:15]

側で見てるよ[00:01:15]

我就在身边始终注视着[00:01:17]

ハートの声を大切な人に届けよう[00:01:17]

将心声传递给重要的人吧[00:01:23]

恋ヲウチヌケ[00:01:23]

大胆追求你的爱吧[00:01:38]

「少し話聞いてください」[00:01:38]

请稍微听我说一说[00:01:44]

何だかちょっと喜んじゃって[00:01:44]

总觉得你有点开心 [00:01:46]

年下の君[00:01:46]

年下的你[00:01:49]

「デートプラン考えました」[00:01:49]

我想了个约会计划[00:01:54]

張り切っちゃって[00:01:54]

那么干劲十足[00:01:56]

頼もしくって嬉しいだけど[00:01:56]

那么稳重可靠 虽然我也替你高兴[00:02:00]

聞けなくて聞きたくなくて[00:02:00]

却没有勇气听也不想听下去[00:02:05]

惹かれてる近づきすぎて[00:02:05]

渐渐被你吸引 [00:02:10]

気づいたの[00:02:10]

离得太近反而察觉到了[00:02:15]

こんな恋の矢印も[00:02:15]

若这样的恋爱箭头[00:02:17]

うまく飛ばせたらいいのに[00:02:17]

能一脚踢飞该多好[00:02:21]

恋の涙は[00:02:21]

恋爱的泪水 [00:02:23]

光る星になればいいのにね[00:02:23]

若能化作闪亮的星该多好[00:02:26]

君の頑張りは誰よりも[00:02:26]

你努力的身影 [00:02:29]

側で見てるよ[00:02:29]

我就在身边始终注视着[00:02:31]

ハートの音は[00:02:31]

心底的声音 [00:02:33]

ほんの少しだけ膨らんだ[00:02:33]

似乎又膨胀了些[00:02:37]

恋ニウチカテ[00:02:37]

战胜这份爱吧[00:02:39]

君の想いが実った祝福の日に[00:02:39]

在你两情相悦值得祝福的日子[00:02:44]

「おめでとう」って[00:02:44]

恭喜你[00:02:46]

言わなきゃいけないはずなのに[00:02:46]

明明必须说出口的[00:03:01]

どんな恋の結末も[00:03:01]

若所有的爱情故事[00:03:04]

うまく笑えたらいいのに[00:03:04]

都能笑着结束该多好[00:03:07]

ほんとは君に[00:03:07]

其实一直[00:03:09]

伝えたかったな好き[00:03:09]

想对你说的是“喜欢”[00:03:12]

君の優しさは誰よりも[00:03:12]

你温柔的样子 [00:03:15]

側で見てたよ[00:03:15]

我就在身边始终注视着[00:03:17]

ハートの声を[00:03:17]

心底的声音 [00:03:19]

ほんの少しだけ慰めて[00:03:19]

似乎得到了一丝安慰[00:03:23]

恋の矢印が虹をかけてく[00:03:23]

恋爱的箭头挂上了彩虹[00:03:33]

いつか恋の矢印を[00:03:33]

若恋爱的箭头终有日[00:03:35]

うまく飛ばせたらいいのに[00:03:35]

能一脚踢飞该多好[00:03:38]

ハートの声は大切な人に[00:03:38]

心底的声音 我重要的人[00:03:42]

聞こえてますか?[00:03:42]

你听见了吗?[00:03:46]