所属专辑:PUZZLE
歌手: SUPER EIGHT
时长: 04:45
ブリュレ - SUPER EIGHT[00:00:00]
[00:00:07]
詞:田中秀典[00:00:07]
[00:00:15]
曲:田中秀典[00:00:15]
[00:00:23]
心配性の悪魔が[00:00:23]
爱操心的恶魔[00:00:25]
消極的な僕らに苛立ってるみたいだ[00:00:25]
好像使消极的我很焦躁[00:00:31]
薄暗い夕暮れの小部屋[00:00:31]
夕阳中微暗的小房间[00:00:33]
今日こそはゆっくり話しましょう[00:00:33]
现在慢慢的说话吧[00:00:39]
きっと牽制してるんだ[00:00:39]
肯定有所牵制吧[00:00:41]
どこか謙遜してるんだ ぎこちない歯車[00:00:41]
在哪都很谦逊 不灵活的齿轮[00:00:46]
手を差し伸べたらどうなるんだ?[00:00:46]
伸出手来会怎么样呢?[00:00:49]
時間の限り考えましょう[00:00:49]
限定时间来考虑吧[00:00:54]
ザラメ糖を焦がしたクレームブリュレ[00:00:54]
砂糖烧焦的焦糖布丁[00:01:00]
甘いカラ 破って[00:01:00]
甜晶 破碎了[00:01:02]
その中にある柔かいのを[00:01:02]
在这之中柔软的部分[00:01:08]
ひとさじ分けて欲しい[00:01:08]
特别想要一份[00:01:11]
デカい期待 抱いてたいなぁ[00:01:11]
抱有很大的期待啊[00:01:15]
君を知り尽くしたくて 時折[00:01:15]
有时想对你彻底的了解[00:01:18]
傷つけちゃって[00:01:18]
受伤了呢[00:01:19]
そっから何か学んで生まれる愛情[00:01:19]
那是学习当中产生的爱情[00:01:23]
許して すべて分かりたい[00:01:23]
请原谅 想了解全部[00:01:25]
その線を超えてしまいたい[00:01:25]
想越过那条线[00:01:27]
覗き見してしまったような気持ちになりたい[00:01:27]
变的像有点窥视的心情[00:01:32]
心 触れるたびに揺れる[00:01:32]
心在触摸的时候颤抖了[00:01:38]
言葉の奥で はにかむ ためらう[00:01:38]
在言语中 害羞 犹豫[00:01:44]
赤く染まるブリュレ[00:01:44]
染红的布丁[00:01:54]
ちゃんと貢献してるんだ[00:01:54]
认真的付出了[00:01:56]
みんな経験してくんだ[00:01:56]
是大家的经验[00:01:58]
恥ずかしい青春を[00:01:58]
羞涩的青春[00:02:01]
ハンカチなしでは語れない[00:02:01]
不要说没有手绢[00:02:04]
ドラマを一緒に作りましょう[00:02:04]
一起制作剧本吧[00:02:09]
時間をかけて煮詰めたキャラメリゼ[00:02:09]
将时间熬尽的角色[00:02:15]
まだツヤツヤなうち[00:02:15]
变得光滑明亮的家[00:02:17]
一番美味しいタイミングで[00:02:17]
非常好的时机[00:02:23]
是非とも味わいたい[00:02:23]
一定要尝一尝[00:02:26]
ヤバイ未来 見越してたいなぁ[00:02:26]
果然是想预知未来[00:02:31]
君に捧げたくなって[00:02:31]
想将你捧起来[00:02:33]
至れり尽くせりやって[00:02:33]
想对你体贴入微[00:02:34]
余計に世話焼いちゃって[00:02:34]
过多的照顾你[00:02:36]
悩める純情[00:02:36]
苦恼的纯情[00:02:38]
ひっそりのめり込まれたい[00:02:38]
想默默的陷入[00:02:40]
ほんのり煙たがられたい[00:02:40]
想要微微的香烟[00:02:42]
“目障りだけど気になるアイツ”[00:02:42]
只是在意不顺眼的你[00:02:45]
になりたい[00:02:45]
想成为这样的人[00:02:47]
心 渇くほどに燃える[00:02:47]
心脏 干渴的要燃烧起来[00:02:53]
忘れた頃に はじまる 戸惑う[00:02:53]
在忘掉的时刻 就开始糊涂[00:02:59]
思いがけずブリュレ[00:02:59]
用来记忆的布丁[00:03:16]
いろんなアングルで眺めてたいや[00:03:16]
想从不同的角度看[00:03:22]
皿の隅々まで[00:03:22]
直到盘子里的那个角落[00:03:25]
どんな予想外の味だって喜んで平らげます[00:03:25]
哪种预想外的味道都会平静的喜悦[00:03:33]
デカい期待 抱いてたいなぁ[00:03:33]
抱有很大的期望[00:03:39]
君を知り尽くしたくて 時折[00:03:39]
有时想对你彻底的了解[00:03:41]
傷つけちゃって[00:03:41]
受伤了呢[00:03:42]
そっから何か学んで生まれる愛情[00:03:42]
这是在学习中产生的爱情[00:03:47]
許して すべて分かりたい[00:03:47]
请原谅 想了解所有的[00:03:48]
その線を超えてしまいたい[00:03:48]
想越过那条线[00:03:50]
覗き見してしまったような気持ちになりたい[00:03:50]
变得有点像偷窥的心情[00:03:55]
君に捧げたくなって[00:03:55]
想把你捧起来[00:03:56]
至れり尽くせりやって[00:03:56]
对你无微不至[00:03:58]
余計に世話焼いちゃって悩める純情[00:03:58]
对你多余的照顾 烦恼的纯情[00:04:02]
ひっそりのめり込まれたい[00:04:02]
想静静的陷入[00:04:04]
ほんのり煙たがられたい[00:04:04]
想要微微的香烟[00:04:06]
“目障りだけど気になるアイツ”になりたい[00:04:06]
想成为 只是在意不顺眼的你[00:04:11]
心 触れるたびに揺れる言葉の奥で はにかむ[00:04:11]
心在触碰的时候颤动 言语中 害羞[00:04:22]
ためらう[00:04:22]
犹豫[00:04:23]
赤く染まるブリュレ[00:04:23]
染红的布丁[00:04:31]
思いがけずブリュレ[00:04:31]
用来想念的布丁[00:04:36]