所属专辑:最伟大的100首英文歌曲 CD1
歌手: Bob Dylan
时长: 06:15
Like A Rolling Stone - Bob Dylan[00:00:01]
//[00:00:11]
Once upon a time you dressed so fine[00:00:11]
有那么个时候,你曾经衣着光鲜[00:00:13]
You threw the bums a dime in your prime didn't you [00:00:13]
你扔了个钢嘣儿给那些要饭的玩儿,带着优越感,有那么回事儿吧[00:00:18]
People'd call say "Beware doll you're bound to fall"[00:00:21]
人家跟你说:嘿, 小妞儿, 你早晚会栽跟头的[00:00:24]
You thought they were all kiddin' you[00:00:24]
你以为他们都是在跟你开玩笑[00:00:29]
You used to laugh about[00:00:31]
你总是笑着应对[00:00:35]
Everybody that was hangin' out[00:00:37]
那些在街上无所事事的人[00:00:40]
Now you don't talk so loud now you don't seem so proud[00:00:41]
现在呢, 现在你说话不那么大声了吧?现在你看起来也不比他们值得骄傲[00:00:49]
About havin' to be scrounging around for your next meal[00:00:50]
那些沿街行乞, 为了下一顿饭挣扎的人[00:00:59]
How does it feel how does it feel [00:00:59]
你觉得怎么样?你觉得怎么样?[00:01:06]
To be without a home[00:01:09]
没家的滋味[00:01:11]
Like a complete unknown[00:01:14]
像个彻底无人问津的人[00:01:16]
Just like a rolling stone [00:01:18]
像个流浪汉[00:01:21]
You've gone to the finest school all right Miss Lonely[00:01:33]
没错,寂寞小姐,你上的是最好的学校[00:01:36]
But you know you only used to get juiced in it[00:01:36]
但是你知道吗,那段时间你只是在享受[00:01:41]
Nobody's ever taught you how to live out on the street[00:01:43]
却没人教你怎么在街上混[00:01:46]
Now you're gonna have to get used to it[00:01:46]
可是你现在明白了,你得自己学着应付了[00:01:50]
You said you'd never compromise[00:01:55]
你曾经说过,你决不妥协[00:01:58]
With the mystery tramp but now you realize[00:01:59]
对那此陌生的流浪汉,但是现在,你意识到了吧[00:02:04]
He's not sellin' any alibis as you stare into the vacuum of his eyes[00:02:04]
那家伙用不着找任何借口 当你盯着他空虚冷漠的眼睛[00:02:13]
And say " Would you like to make a deal "[00:02:13]
问他,要做个交易吗?[00:02:21]
How does it feel how does it feel [00:02:22]
你觉得怎么样?你觉得怎么样?[00:02:29]
To be without a home[00:02:32]
孤身一人的滋味[00:02:34]
With no direction home like a complete unknown[00:02:37]
没了家的方向 也无人问津[00:02:44]
Just like a rolling stone [00:02:46]
像个流浪汉[00:02:49]
You never turned around to see the frowns[00:03:01]
你从来没有注意到[00:03:04]
On the jugglers and the clowns[00:03:04]
他们背后的苦恼和挣扎[00:03:05]
When they all came down to do tricks for you[00:03:05]
当那些小丑来逗你玩儿来搞笑的时候[00:03:09]
You never understood that it ain't no good[00:03:11]
你从没意识到,这背后有什么问题[00:03:14]
You shouldn't let other people get your kicks for you[00:03:14]
你实在不该让他们来帮你承受[00:03:19]
Used to ride the chrome horse with your diplomat[00:03:22]
你曾跨在镀得锃亮的摩托上,和你的情圣一起[00:03:26]
Who carried on his shoulder a Siamese cat[00:03:27]
那家伙,肩膀上还卧着一只暹罗猫[00:03:31]
Ain't it hard when you discover that he really wasn't where it's at[00:03:32]
你还不明白吗 他已经心不在焉了[00:03:41]
After he's taken everything he could steal[00:03:41]
当他把你身上能偷的都偷光了的时候[00:03:50]
How does it feel how does it feel [00:03:50]
你觉得怎么样?你觉得怎么样?[00:03:57]
To be without a home[00:04:00]
孤身一人的滋味[00:04:03]
With no direction home like a complete unknown[00:04:05]
没了家的方向 也无人问津[00:04:12]
Just like a rolling stone [00:04:15]
像个流浪汉[00:04:17]
Princess on the steeple and all pretty people[00:04:29]
高傲的王子,和所有那些漂亮的人们[00:04:33]
They're all drinkin' thinkin' that they got it made[00:04:33]
他们都喝着酒,琢磨着[00:04:37]
Exchanging all precious gifts and things[00:04:40]
怎么能淘换到更值钱的玩意儿[00:04:42]
But you'd better take your diamond ring down and pawn it babe[00:04:42]
但是你呢,你得把你的钻戒举起来,把它当了[00:04:46]
You used to be so amused[00:04:50]
你不是曾经还挺开心吗[00:04:54]
At Napoleon in rags and the language that he used[00:04:55]
当看着戏里走背字儿的拿破仑和他说的倒霉的话时[00:05:00]
Go to him now he calls you you can't refuse[00:05:00]
现在轮到你了,拿破仑在招呼你了,你无路可退了[00:05:03]
When you ain't got nothing you got nothing to lose[00:05:05]
当你一无所有的时候,你也没什么可失去了[00:05:09]
You're invisible you got no secrets to conceal[00:05:10]
现在你已经透明了,已经没啥可隐瞒的了[00:05:18]
How does it feel how does it feel [00:05:18]
你觉得怎么样?你觉得怎么样?[00:05:25]
To be without a home[00:05:28]
孤身一人的滋味[00:05:30]
With no direction home like a complete unknown[00:05:33]
没了家的方向 也无问人津[00:05:40]
像个流浪汉[00:05:43]