所属专辑:Gone (Explicit)
时长: 03:40
Gone - Mr. Probz (普罗伯兹先生)/Anderson .Paak[00:00:00]
//[00:00:00]
Written by:Dennis Princewell Stehr/Anderson .Paak/Jerell A. Moore/Richard Miles Wheeler/Tobias Thomas[00:00:00]
//[00:00:00]
Light one up and I'm gone[00:00:00]
点燃香烟 我转身离去[00:00:02]
Say if you see me then you see me[00:00:02]
如果你看到我 我就在那里[00:00:05]
But I might not be here for too long[00:00:05]
但我可能不会待太长时间[00:00:07]
You know I just need a light though honestly[00:00:07]
其实你知道我只想点个烟[00:00:10]
Because uh[00:00:10]
因为[00:00:11]
Yeah once the smoke goes in the air[00:00:11]
一旦烟雾在空气中弥漫[00:00:14]
Then you know I might not be there when it clears[00:00:14]
你就知道当烟雾散尽 我可能已不在那里[00:00:16]
But if I am well then shit[00:00:16]
但如果我还未离开[00:00:18]
You might have a good time[00:00:18]
那么你就能享受美好时光[00:00:20]
I guess I'll go stepping[00:00:20]
我想我会继续前行[00:00:24]
Even though the world is upside down[00:00:24]
即使世界已天翻地覆[00:00:29]
Want to know answers to the questions[00:00:29]
我想知道问题的答案[00:00:33]
At the edge of the map[00:00:33]
在地图的边缘地带[00:00:35]
Will you fall down[00:00:35]
你是否会跌入深渊[00:00:38]
Let up the mast so we can set sail[00:00:38]
让我们升起桅杆 扬帆起航[00:00:47]
Not too many ways for me to plead help[00:00:47]
我无法寻求太多帮助[00:00:59]
In the big city[00:00:59]
在这个大城市里[00:01:02]
Are the streets really paved with gold[00:01:02]
是否真的遍地黄金[00:01:06]
All I need is a witness[00:01:06]
我只想要了解真相[00:01:11]
And a pack of cigarettes to smoke[00:01:11]
然后吸上一包香烟[00:01:15]
Light one up and I'm gone[00:01:15]
点燃香烟 我转身离去[00:01:18]
I'm so gone[00:01:18]
我渐行渐远[00:01:19]
Light one up and I'm gone[00:01:19]
点燃香烟 我转身离去[00:01:23]
So gone[00:01:23]
渐行渐远[00:01:24]
Light one up and I'm gone[00:01:24]
点燃香烟 我转身离去[00:01:27]
I'm so gone[00:01:27]
我渐行渐远[00:01:29]
Light one up and I'm gone[00:01:29]
点燃香烟 我转身离去[00:01:33]
I'm headed to the place I belong[00:01:33]
我要找寻属于我的地方[00:01:36]
No one can stop you[00:01:36]
没有人能阻挡你的脚步[00:01:39]
When you're the one the people have chose[00:01:39]
当你得到了万众瞩目[00:01:43]
And this ride is not for everybody[00:01:43]
这段旅程并不适合所有人[00:01:48]
So get out if you can't pay the toll[00:01:48]
所以如果你无法付出代价 那就赶快离开[00:01:52]
Let up the mast so we can set sail[00:01:52]
让我们升起桅杆 扬帆起航[00:02:02]
I made up my mind to see for myself[00:02:02]
我已下定决心亲眼见证这一切[00:02:13]
In the big city[00:02:13]
在这个大城市里[00:02:16]
Are the streets really paved with gold[00:02:16]
是否真的遍地黄金[00:02:21]
All I need is one witness[00:02:21]
我只想要了解真相[00:02:26]
And a pack of cigarettes to smoke[00:02:26]
然后吸上一包香烟[00:02:29]
Light one up and I'm gone[00:02:29]
点燃香烟 我转身离去[00:02:32]
I'm so gone[00:02:32]
我渐行渐远[00:02:34]
Light one up and I'm gone[00:02:34]
点燃香烟 我转身离去[00:02:37]
So gone[00:02:37]
渐行渐远[00:02:38]
Light one up and I'm gone[00:02:38]
点燃香烟 我转身离去[00:02:42]
I'm so gone[00:02:42]
我渐行渐远[00:02:43]
Light one up and I'm gone[00:02:43]
点燃香烟 我转身离去[00:02:47]
I'm headed to the place I belong[00:02:47]
我要找寻属于我的地方[00:02:50]
Heading off for the city[00:02:50]
来到这座城市[00:02:51]
Another night another hotel[00:02:51]
度过无数夜晚 没有容身之地[00:02:53]
Thank God I still got a little love in the one hitter[00:02:53]
感谢上帝 我仍旧得到了一点关怀[00:02:57]
I can fly anywhere[00:02:57]
我可以去到任何地方[00:02:58]
Say you won't see me in one spot for too long[00:02:58]
你不会看到我在一个地方待很久[00:03:01]
Had my drinks I got deep thoughts that you want[00:03:01]
自斟自酌 我陷入了深深的思考[00:03:03]
I put five in this jukebox[00:03:03]
我往点唱机里投了五美金[00:03:05]
And still got a bit more time before they play my song[00:03:05]
还要等上很久 我的歌曲才会播放[00:03:09]
You'd be silly to plan your life around me[00:03:09]
如果把我规划在你的人生里 那你就太傻了[00:03:11]
I got somewhere to go somewhere I got to be[00:03:11]
我还有个地方要去 那是我必须去的地方[00:03:13]
Ain't no telling what the future holds but before I leave[00:03:13]
在我离开之前 没有人告诉我未来会怎样[00:03:16]
Light one up and I'm gone[00:03:16]
点燃香烟 我转身离去[00:03:19]
I'm so gone[00:03:19]
我渐行渐远[00:03:20]
Light one up and I'm gone[00:03:20]
点燃香烟 我转身离去[00:03:24]
So gone[00:03:24]
渐行渐远[00:03:25]
Light one up and I'm gone[00:03:25]
点燃香烟 我转身离去[00:03:28]
I'm so gone[00:03:28]
我渐行渐远[00:03:30]
Light one up and I'm gone[00:03:30]
点燃香烟 我转身离去[00:03:34]
I'm headed to the place I belong[00:03:34]
我要找寻属于我的地方[00:03:39]