• 转发
  • 反馈

《ONE’S AGAIN》歌词


歌曲: ONE’S AGAIN

所属专辑:トナリアウ/ONE’S AGAIN

歌手: THE ORAL CIGARETTES

时长: 04:40

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

ONE’S AGAIN

ONE'S AGAIN - THE ORAL CIGARETTES[00:00:00]

//[00:00:05]

词:山中拓也[00:00:05]

//[00:00:11]

曲:山中拓也[00:00:11]

//[00:00:17]

期待はしないように進みたまへ[00:00:17]

如同没有期待一般向前前进吧[00:00:19]

それでもまだ愛を探し続け[00:00:19]

尽管如此也依然在寻找着爱[00:00:21]

僕らは何万回も裏切られて[00:00:21]

无论我们被背叛了几万次[00:00:25]

立ち上がり続けると[00:00:25]

也要不断地再次站起来[00:00:45]

確かなものなんて[00:00:45]

确切的事物之类的[00:00:48]

この世になくて[00:00:48]

不存在于这个世界[00:00:50]

近づけられるか?限りないほうへ[00:00:50]

已经接近了吗?向着那无限的方向[00:00:54]

例えば誰かに答えを求めて[00:00:54]

例如 是在向着谁寻求答案呢[00:00:58]

心はどれくらい愛を満たした?[00:00:58]

内心要用多少爱才能填满呢?[00:01:03]

どうにもならない世界で[00:01:03]

在这个无可奈何的世界[00:01:07]

1人が寂しいなんて言う[00:01:07]

独自一人说着好寂寞之类的[00:01:11]

ただ間違ってないほうへ[00:01:11]

仅仅是向着正确的方向[00:01:14]

足を止めないように[00:01:14]

如同不会将脚步停下一般[00:01:16]

輝く星達のところへ[00:01:16]

向着那熠熠生辉的繁星的方向[00:01:22]

もう一回あなたのもとへ[00:01:22]

再一次 向着你的身边[00:01:26]

帰れるなら私は強くなれる[00:01:26]

若是可以回去的话 我会变得坚强[00:01:31]

もう一回1人になったって[00:01:31]

再一次 变成独自一人[00:01:35]

帰れる場所が[00:01:35]

可以回去的地方[00:01:36]

いつもここにあること[00:01:36]

总是存在于这里[00:01:39]

忘れないで[00:01:39]

请不要忘记[00:01:49]

明日になればって想いを託した[00:01:49]

若是到了明天的话 我想将这思念寄托[00:01:53]

片付けられるか?後悔の殺到を[00:01:53]

能够整理好吗?后悔蜂拥而至[00:01:57]

いつしか悔しいと流した涙の[00:01:57]

在不知不觉中感到的懊悔 和流下的泪水[00:02:02]

決意も力にして[00:02:02]

下定决心化作力量[00:02:06]

もう一回あなたのもとへ[00:02:06]

再一次 向着你的身边[00:02:10]

帰れるなら私は強くなれるから[00:02:10]

因为若是可以回去的话 我会变得坚强[00:02:14]

もう一回1人になったって[00:02:14]

再一次 变成独自一人[00:02:18]

帰れる場所が[00:02:18]

可以回去的地方[00:02:20]

いつもここにあること[00:02:20]

总是存在于这里[00:02:23]

時には弱い言葉も吐いて[00:02:23]

有时也会吐露出软弱的话语[00:02:36]

Just like it[00:02:36]

就像这样[00:02:37]

Now I'm here[00:02:37]

此刻我就在这里[00:02:38]

境界線数えきれなくなって[00:02:38]

边界线变得数不清楚[00:02:42]

Now I'm here[00:02:42]

此刻我就在这里[00:02:42]

存在も現れないようにと[00:02:42]

存在也好似无法显现一般[00:02:46]

Now I'm here[00:02:46]

此刻我就在这里[00:02:47]

境界線壊したくないなんて[00:02:47]

不想要将边界线破坏之类的[00:02:50]

Now I'm here[00:02:50]

此刻我就在这里[00:02:51]

それじゃあもう眼を[00:02:51]

因为那样的话[00:02:53]

見ることも出来ないから[00:02:53]

我甚至无法直视你的双眼[00:03:11]

もう一回あなたのもとへ[00:03:11]

再一次 向着你的身边[00:03:15]

帰れるなら私は強くなれるから[00:03:15]

因为若是可以回去的话 我会变得坚强[00:03:20]

そうずっと追い越したかった[00:03:20]

没错 想要一直超越[00:03:24]

あいつに一歩近づくんだ[00:03:24]

那家伙正在一步步靠近[00:03:26]

向き合うんだって誓った[00:03:26]

我发誓要与他正面对抗[00:03:31]

もう何度やり直しただろう[00:03:31]

已经多次重复了吧[00:03:35]

わからなかった[00:03:35]

虽然还是不明白[00:03:36]

でも無駄じゃないからきっと[00:03:36]

但是我一定不会将其浪费的[00:03:39]

簡単に終わらせないから[00:03:39]

因为无法这样简单的结束[00:03:43]

この歌を僕らの覚悟にしよう[00:03:43]

所以用这首歌唤起我们的觉悟吧[00:03:49]

周りのせいにしては誤魔化した[00:03:49]

因四周的原因而受到欺骗[00:03:51]

自分への愛がないと嘆いた[00:03:51]

因为没有给予我的爱而叹息[00:03:53]

そんなの勝手な[00:03:53]

那样的任性[00:03:54]

自分の言い訳でしょ?弱さだろ[00:03:54]

那是自己的借口吧?是软弱吧[00:03:58]

自分自身が責任を持って[00:03:58]

我自己也有责任[00:04:00]

それでも手を差し伸べてくれたら[00:04:00]

尽管如此 若是你依然将手递给我的话[00:04:02]

どれだけの感謝と喜びがそこに[00:04:02]

那会是多么的感谢与喜悦啊[00:04:05]

生まれるか気づくから[00:04:05]

从诞生时就察觉到了[00:04:24]

期待はしないように進みたまへ[00:04:24]

如同没有期待一般向前前进吧[00:04:26]

それでもまだ愛を探し続け[00:04:26]

尽管如此也依然在寻找着爱[00:04:28]

生まれ変わった[00:04:28]

重生之时[00:04:29]

あなたを僕に見せてよ[00:04:29]

让我再看看你吧[00:04:32]

ここにいるからずっと[00:04:32]

因为我会永远在这里[00:04:37]