所属专辑:FRAGMENTS
歌手: 仲村芽衣子
时长: 04:28
秘かに契る気高き御霊 (原曲:幽雅に咲かせ、墨染の桜 ~ Border of Life) - 仲村芽衣子[00:00:00]
//[00:00:08]
词:仲村芽衣子[00:00:08]
//[00:00:17]
编曲:五条下位[00:00:17]
//[00:00:26]
さあ満たせ開け蜜の花弁[00:00:26]
来吧 填满盛放的 花蜜的花瓣[00:00:33]
夜毎深みを増して[00:00:33]
每个夜晚 都愈加深刻[00:00:38]
願わくは共に永久を[00:00:38]
心愿是能够与你永远在一起[00:00:45]
誓い纏う羽根と成れ[00:00:45]
誓言紧密缠绕 化作羽翼[00:00:51]
他と同じ棚には飾らないで[00:00:51]
不要在同样的架子上进行装饰[00:00:57]
操られているのは私じゃないわ[00:00:57]
毕竟被操纵的 不是我啊[00:01:05]
命の変わりは常に用意があったの[00:01:05]
面对生命的变化 总是有所准备的[00:01:11]
あなたが此処に現れるまで[00:01:11]
直到你出现在这里为止[00:01:17]
思った通りにならない[00:01:17]
无法如想象般称心如意[00:01:21]
このもどかしさ[00:01:21]
这份急不可待[00:01:23]
どうしてかしら愛おしかった[00:01:23]
是为什么呢 是太过怜爱了吗[00:01:45]
さあ満たせ開け蜜の花弁[00:01:45]
来吧 填满盛放的 花蜜的花瓣[00:01:52]
怨み妬みは消えて[00:01:52]
怨恨嫉妒都会消失[00:01:57]
理も何も要らないわ[00:01:57]
不需要任何理由[00:02:04]
あなただけが全てなの[00:02:04]
唯有你是我的全部[00:02:10]
艶が増してゆくのは愛の証拠[00:02:10]
渐渐增加的光亮是爱的证明[00:02:16]
あなたが今私を見つめ焦がした[00:02:16]
此刻 你凝视着我 令我内心焦灼不已[00:02:24]
命の流れを自動と諭すのならば[00:02:24]
若是将生命的流逝称作自然而然的话[00:02:30]
私はそれを操作してるの[00:02:30]
那么我就是在将其操作[00:02:36]
生まれた意味など[00:02:36]
诞生的意义之类的[00:02:39]
無いものと思っていた[00:02:39]
直到你用双手轻轻触碰之前[00:02:42]
あなたがそっと手に触れるまで[00:02:42]
我都认为这是虚无的事物[00:03:15]
いつの間にかあなたにこの痛みを[00:03:15]
不知不觉间 因你而感到的这份苦痛[00:03:21]
欲しがっている[00:03:21]
渴望将其排解[00:03:23]
私はどうかしてるわ[00:03:23]
我有点不太对劲啊[00:03:29]
あなたはどうして[00:03:29]
你为何会[00:03:32]
優しく微笑んでるの?[00:03:32]
那样温柔地微笑呢?[00:03:35]
私は穢れ壊れてるのに[00:03:35]
明明我已经肮脏破碎了啊[00:03:41]
荒んだ祈りを何度でも忘れさせて[00:03:41]
自暴自弃 即使无数次的祈祷让我忘记这一切[00:03:47]
救いのようなその眼差しで[00:03:47]
你的眼神 好似将我拯救[00:03:52]