所属专辑:RELOAD
歌手: BACK-ON
时长: 03:47
STRIKE BACK (《妖精的尾巴》TV动画第189-203集片头曲) - BACK-ON (爆音)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:07]
作詞:BACK-ON[00:00:07]
//[00:00:14]
作曲:BACK-ON[00:00:14]
//[00:00:22]
軌道すら変えられないくらいの確率だとしても[00:00:22]
即便是连轨道都无法改变的概率 [00:00:28]
1パーセントでもあればもちろん抵抗でしょ?[00:00:28]
哪怕只有百分之1的可能 当然会选择去反抗吧? [00:00:32]
所詮、『運命』と投げつけられたって、No I Won't![00:00:32]
他人终归不过会以命运来敷衍,可是那种东西我才不信! [00:00:36]
ひっくり返して、Because[00:00:36]
我会颠倒世人的观念 因为 [00:00:38]
だってキミと未来を見れたら最高じゃない?[00:00:38]
如果能和你共同展望未来不就是最美好的事情吗? [00:00:43]
Bring it on! cuz I'm jus gonna grow up in the battle HEY!![00:00:43]
放马过来 我就是在战斗中成长的人 [00:00:46]
ぶち抜く曇天![00:00:46]
拔地而起 浓云密布皆可打破! [00:00:47]
Still burning my fire 天を切り裂く雷鳴[00:00:47]
仍然燃烧我的热火 如那斩破苍穹的雷鸣 [00:00:50]
I gotta かき消すNightmare[00:00:50]
我要抹消那所有的恶梦 [00:00:52]
ただ未来が見たくて![00:00:52]
只不过想要看到未来![00:00:54]
過去、未来、そして生きてる今、[00:00:54]
过去 未来 以及生存的现在 [00:00:56]
I ain't scared of my past and now for[00:00:56]
我不是畏惧着我的过去和现在[00:00:58]
託された明日[00:00:58]
托付于我的明天 [00:00:59]
Screaming out for my pride!![00:00:59]
呼喊着我的骄傲!![00:01:01]
涙見たくないから、叫び続けるよ!ずっと…[00:01:01]
不想看到眼泪 所以我会继续呐喊!永不停歇 [00:01:07]
I'm never falling down![00:01:07]
(我永远不会倒下![00:01:08]
追い風を背に吹き飛ばすDestiny![00:01:08]
把强风抛在背后 刮跑那所谓的命运!)[00:01:11]
この背中にある、笑顔守りたいから! ずっと…[00:01:11]
还想要守护藏在身后的笑容!直到永远 [00:01:18]
I gotta blast off your pain for you and me![00:01:18]
(我要为你和我消除痛苦![00:01:20]
悲しみなんて Rest in peace![00:01:20]
悲伤 安息吧!)[00:01:22]
何度でも…[00:01:22]
不论几次[00:01:28]
記憶内の端っこの方で『もうツライ』と壁を叩いても[00:01:28]
哪怕在记忆的边缘 正叩响壁垒呐喊着 “快承受不住了” [00:01:34]
何%でも、僕はもう振り返らないだろう[00:01:34]
不论几率还剩多少 我也不会再回头 [00:01:39]
理性のRain降り出したって All I know![00:01:39]
哪怕降落理性的雨水 我也知道所有的一切! [00:01:43]
迷わないさBecause[00:01:43]
我不会再迷惘 因为 [00:01:45]
だってキミと叶えたい夢が未来(あす)にあるから![00:01:45]
还有想要与你共同实现的梦想和未来![00:01:50]
暁纏って反撃だsoldiers follow me now.[00:01:50]
拂晓缠绕在身 此刻就是反击的时刻 战士们现在跟上我的步伐 [00:01:52]
Don't you ever stop! We pay it back in spades right![00:01:52]
你不要停止!我们偿还肯定没错![00:01:55]
天の邪鬼な感覚をplay back![00:01:55]
以天之邪鬼的感觉反击! [00:01:58]
憂い無く生きるのさこの刹那[00:01:58]
这个瞬间 我便能无忧无虑地活下去 [00:02:00]
Struggle, sorrow, They'll disappear like bubbles but[00:02:00]
挣扎,悲伤,但他们会像泡沫消失[00:02:03]
誰も消せない胸の中のcandle![00:02:03]
任谁的心里都有永不熄灭的烛火! [00:02:06]
Screaming out for your pride!![00:02:06]
喊出你的骄傲!![00:02:07]
心を燃やして、照らし続けるよずっと…[00:02:07]
燃烧我的心 我会继续照亮前行的道路 直到永远[00:02:14]
Nobody can blow out my fire[00:02:14]
(没有人能吹灭我的火焰[00:02:15]
消せない!越える灰色の世界![00:02:15]
永不熄灭!跨越那灰色的世界! )[00:02:18]
迷わない様に、見失わない様にずっと…[00:02:18]
只为不再迷惘 不再迷失 [00:02:25]
Don't blind your eyes, if you're lost on the way![00:02:25]
(如果你在路上迷路 不要蒙蔽你的双眼![00:02:27]
かまわない I'm gonna be your light![00:02:27]
没关系 我会是你的光芒)[00:02:28]
So take my hands!![00:02:28]
就紧握我的手吧!![00:02:37]
We gotta stand up and go with the pride[00:02:37]
我们必须站起来带着骄傲[00:02:40]
It's like the sun rising way over the clouds[00:02:40]
就像云端冉冉升起的太阳[00:02:43]
We gotta stand up and go with the pride[00:02:43]
我们必须站起来带着骄傲[00:02:45]
It's like the sun rising way over the clouds[00:02:45]
就像云端冉冉升起的太阳[00:02:50]
涙見たくないから、叫び続けるよ!ずっと…[00:02:50]
不想看到眼泪 所以我会继续呐喊!永不停歇 [00:02:57]
I'm never falling down![00:02:57]
(我永远不会倒下![00:02:58]
追い風を背に吹き飛ばすDestiny![00:02:58]
把强风抛在背后 刮跑那所谓的命运!)[00:03:01]
この背中にある、笑顔守りたいから! ずっと…[00:03:01]
还想要守护藏在身后的笑容!直到永远 [00:03:07]
I gotta blast off your pain for you and me![00:03:07]
(我要为你和我消除痛苦![00:03:09]
悲しみなんて Rest in peace![00:03:09]
悲伤 安息吧!)[00:03:11]
心を燃やして、照らし続けるよずっと…[00:03:11]
燃烧我的心 我会继续照亮前行的道路 直到永远[00:03:18]
Nobody can blow out my fire[00:03:18]
(没有人能吹灭我的火焰[00:03:19]
消せない!越える灰色の世界![00:03:19]
永不熄灭!跨越那灰色的世界!)[00:03:22]
迷わない様に、見失わない様にずっと…[00:03:22]
只为不再迷惘 不再迷失 [00:03:29]
Don't blind your eyes, if you're lost on the way![00:03:29]
(如果你在路上迷路 不要蒙蔽你的双眼![00:03:31]
かまわない I'm gonna be your light![00:03:31]
没关系 我会是你的光芒!)[00:03:32]
So take my hand!![00:03:32]
就紧握我的手吧!![00:03:37]